送廷珍殿丞兄通判阆州

十年京洛弄残书,喜见西归别驾车。

锦里追游贫莫厌,彩衣荣侍乐何如。

诏条安远民为本,才刃如君地有余。

不日还趋宣室召,伊川重访野人庐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 送别
创作背景
送别亲友
此诗为作者送别兄长廷珍赴任阆州通判所作。廷珍殿丞此前在京任职,现外放通判阆州,作者作诗送行,既叙手足亲情,又以此寄托政治期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于唐代,至宋代发展成熟,是文人交际酬唱最常用的正统体裁,具有极高的文学地位。
情感 · 解读
核心情感为送别之际的深情勉励与美好祝愿。诗人既表达了对兄弟离京外任的惜别之情,更着重对其才干政绩的肯定,寄予了早日回朝受重用的殷切期望,情感基调昂扬积极。

基础解读 READING

语文核心知识
京洛
指北宋都城汴京(今河南开封)。诗中借指京城,代指作者与兄弟在京城度过的十年时光。
别驾
官名,汉制为州郡佐吏。宋代称通判为别驾,此处代指廷珍兄长赴任的通判一职。
锦里
地名,代指成都或四川地区。因成都盛产蜀锦而得名,此处借指兄弟赴任的阆州所在地。
首联释义
我们在京城度过了十年研读诗书的时光,如今很高兴看到你驾车西行赴任。
颔联释义
在蜀地游历生活虽然清贫但也不要厌倦,能够身穿彩衣侍奉双亲是多么快乐的事情。
颈联释义
颁布诏令安抚远方百姓要以民为本,凭你的才干去治理那片土地是绰绰有余的。
尾联释义
不久之后你就会应召回朝议事,到时候再到伊川边的草庐来寻访我吧。
送别劝勉
全诗通过送别兄长赴任,表达了对兄弟才华的肯定和对未来的美好祝愿。既劝勉兄弟在地方安心任职、以民为本,又预言他必将受到朝廷重用,体现了深厚的手足情谊。
跨学科 · 是什么
阆州地理地理学
阆州位于今四川省阆中市,地处嘉陵江中游。这里山川秀丽,地形险要,自古是巴蜀地区的军事重镇和交通枢纽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗诵读节奏宜舒缓沉稳。首联“十年/京洛/弄残书”起笔稍作停顿,颔联“贫莫厌”“乐何如”读出劝慰与喜悦,颈联“民为本”“地有余”重读以示强调,尾联上扬收束。
句式仿写
可仿写“才刃如君地有余”句式,运用比喻手法赞美他人能力。例如:“才锋如子天犹阔”“笔力如公纸太轻”。
写作应用
“诏条安远民为本”一句可用于写作中论述“以人为本”的治理理念或服务意识;“才刃如君地有余”可用于赞美他人胜任某项工作或职务。
关联知识图谱
送杜少府之任蜀州同主题
两首诗均为送别亲友赴蜀地任职,且都表达了乐观豁达的离别观,无凄苦之态。

名句 CLASSIC LINES

诏条安远民为本,才刃如君地有余
此联为全诗警策之句,以“民为本”立意,赞扬兄弟的治理才干。运用“庖丁解牛”典故,比喻其处理政务游刃有余,体现了宋代士大夫以民为本的政治理念与务实精神。

标签 TAGS

作者 POET

范祖禹 1041-1098
北宋史学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语71 知识点
二期上线 · 敬请期待