寄题颍昌王氏巽亭二首 其一

危槛跨层城,凭高俗虑醒。

鹏飞适莽苍,鸿去上青冥。

隠地临箕岭,贤游会德星。

跻攀何日共,远目寄郊坰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感抒怀
创作背景
颍昌酬唱
此诗作于宋徽宗崇宁年间,韩维晚年退居颍昌(今河南许昌)之时。当时韩维与王氏家族(如王震等)及司马光后人等名流交游密切,常以此类寄题诗相互酬唱,以此表达退隐生活中的政治情怀与友情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,平仄协调,对仗工整,体现了宋代士大夫精研诗艺的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为登高怀远与寄情友人。诗人通过描绘登临巽亭所见壮阔景象,抒发了超脱世俗的旷达心境,同时表达了对友人的深切思念与渴望共游的真挚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
危槛
危:高耸貌。槛:栏杆。危槛指高耸的栏杆。此处形容巽亭建筑地势高峻,栏杆仿佛凌空而立,给人以挺拔险峻之感。
莽苍
形容郊野景色迷茫无边、苍翠辽阔的样子。语出《庄子》,此处指代广阔无际的原野景象,展现出视野的开阔。
首联释义
高高的栏杆跨越在层层城楼之上,凭借着这高处的视野,世俗的忧虑烦恼顿时消散清醒。
颔联释义
大鹏鸟飞向那苍茫无际的远方,鸿雁高飞直冲向青色的深远天空。
颈联释义
这隐蔽幽静之地紧临着箕山,贤德的朋友们在此聚会,如同德星相聚一般。
尾联释义
什么时候才能和你一起攀登这座亭子呢?现在我只能遥望远方,寄托我对郊野友人的思念。
登高怀远
这首诗通过描写在巽亭登高所见的开阔景象,表达了诗人超脱世俗的心境,以及对远方友人的深切思念和渴望共游的愿望。
跨学科 · 是什么
箕岭地理学
箕岭即箕山,位于今河南登封市东南。相传上古高士许由隐居于此,是中国历史上著名的隐居之地,象征着高洁避世的品格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言律诗,诵读节奏多为“二三”结构。如“危槛/跨层城”,节奏平稳中见顿挫,读出登高望远的开阔感。
句式仿写
可仿写“鹏飞适莽苍,鸿去上青冥”的对仗句式。例如:“鹰击长空阔,鱼翔浅底清”,练习运用工整对仗描绘自然景象。
写作应用
名句“凭高俗虑醒”可用于描写登高望远、排解心中烦恼的情境。在写作中表达通过亲近自然、转换视角来获得精神解脱的主题。
关联知识图谱
许由人物关联|历史关联
箕岭为许由隐居地,诗人借此典故表达对隐逸高士的仰慕之情。

名句 CLASSIC LINES

鹏飞适莽苍,鸿去上青冥
此联借鹏、鸿高飞之象,极言天地之广阔与境界之高远,不仅描绘了登高所见的壮丽景色,更隐喻了诗人超凡脱俗的精神追求,是宋诗中写景抒情的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

范祖禹 1041-1098
北宋史学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待