和李方叔惠嵩山术煎松黄二首 松黄

直干千年老雪霜,不随群木四时芳。

冥冥黛色凝寒碧,冉冉云英末嫩黄。

仙桂一枝聊比德,幽兰九畹幸同香。

移文应怪归来晚,安石东山兴未忘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感高洁
创作背景
酬唱赠答
此诗为葛胜仲酬答友人李方叔惠赠嵩山术煎与松黄之作。李方叔即李廌,苏门六君子之一,二人交游深厚,此作旨在答谢友人所赠山珍并抒怀明志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫酬唱赠答诗的典型文体特征。
情感 · 解读
诗人借咏松黄抒发高洁情操,以松之傲雪凌霜自比,表达不随波逐流、坚守节操的君子人格,情感基调清雅刚健。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「直干」指松树挺拔的树干。「冥冥」形容幽暗深远的样子。「黛色」指青黑色。「云英」此处指松黄,即松花。「末」指松枝末端。「畹」古代地积单位,十二亩为一畹。「移文」指官府文书,此处用孔稚珪《北山移文》典故。「安石」指东晋名臣谢安,字安石。
逐句释义
松树挺拔的树干历经千年风霜,它不像普通树木那样在四季中争奇斗艳。幽深的青黑色泽凝聚着寒意,枝头末端缓缓显露嫩黄的松花。姑且将这一枝松黄比作月宫仙桂以彰显德行,庆幸它能与幽兰一样拥有高洁的香气。如果官府文书责怪我归来太晚,那是因为我像谢安一样未曾忘记东山的隐居兴致。
主旨概括
这首诗通过描写松树历经风霜依然挺拔以及松黄的高洁,表达了诗人对坚贞品格的赞美。同时借用谢安东山再起的典故,含蓄地表达了自己对隐逸生活的向往和对世俗名利的淡泊态度。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
松黄即松花粉,是松树雄蕊的花粉。每年春季松树开花时,花粉呈嫩黄色,富含营养。古人常采集松花粉制作食品或药材,认为其有延年益寿的功效。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳。前四句写松应读出苍劲有力之感,「老雪霜」三字需重读。后四句抒情,「幸同香」要读出欣慰之情,末句「兴未忘」应读出坚定与向往,余韵悠长。
句式仿写
可仿写「直干千年老雪霜,不随群木四时芳」句式,运用对比手法,以「XX千年……,不随……」结构,描写竹、梅等具有象征意义的植物,表现其独特品质。
写作应用
「直干千年老雪霜,不随群木四时芳」常用于写作中赞美坚守原则、不随波逐流的人物品质。适用于「坚守」、「个性」、「高洁」等话题作文,作为道理论据或开头引题。
关联知识图谱
岁寒三友同意象
松与竹、梅并称岁寒三友,均为传统文化中象征坚贞高洁的植物意象,常在诗词中并举以明志。

名句 CLASSIC LINES

直干千年老雪霜
此句为全诗起兴之笔,以松树千年直干傲视冰雪的形象,奠定了全诗刚健高洁的基调。

标签 TAGS

作者 POET

范祖禹 1041-1098
北宋史学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待