醉后赠冯姬

黄昏歌舞促琼筵,银烛台西见小莲。

二寸横波回慢水,一双纤手语香弦。

桂形浅拂梁家黛,瓜字初分碧玉年。

愿托襄王云雨梦,阳台今夜降神仙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感宴饮
创作背景
晚唐贵族夜宴醉后创作
本诗为晚唐诗人李群玉参加贵族家夜宴时所作,席间观赏歌姬冯姬的歌舞表演后,诗人醉酒之下提笔赠诗,创作时间大致在李群玉游历长沙、广州一带的晚唐宣宗大中年间,是其宴饮交游类诗作的典型代表,无明确系年争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的七言律诗,全篇共八句五十六字,每句七字,中间两联严格对仗,符合近体格律规范。七言律诗成熟于初唐,在盛唐、中晚唐得到充分发展,是唐代文人创作的主流体裁之一,兼具格律规整性与抒情灵活性,在古典诗歌体裁中具有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人在夜宴场合偶遇歌姬冯姬后,对其出众姿容、高超技艺产生的真切欣赏与爱慕之意,情感表达直白热烈,符合晚唐宴饮赠答诗的常见抒情基调,历代主流解读均将其归类为艳情类赠答诗作,无明显情感解读争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
琼筵指华美珍贵的宴席,是古代对贵族宴席的美称。横波用来比喻女子流动的眼波,形容眼神灵动如水。梁家黛指古代女子画的美眉,出自东汉梁冀妻子孙寿善画愁眉的典故。碧玉年指女子十六岁的青春年纪,出自古代《碧玉歌》的典故。襄王云雨梦出自宋玉《高唐赋》,指代男女欢会的梦境。这些字词都是唐代诗歌中常用的典故词汇,理解后就能读懂全诗的基本含义。
逐句白话释义
黄昏时分歌舞不停,华美宴席上气氛热烈,在银烛台的西侧我看见了像小莲花一样美丽的冯姬。她灵动的眼波流转就像缓慢流动的春水,一双纤细的小手拨动琴弦,仿佛在和琴弦温柔对话。她的眉形像桂叶一样,轻轻拂过像梁家黛一样美的眉色,刚好是十六岁碧玉一般的青春年纪。我希望能像襄王一样进入云雨梦境,今夜阳台之上就会有神仙降临到我的身边。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人在夜宴上偶遇歌姬冯姬的全过程,先交代了宴会的时间和场景,再从神态、技艺、外貌、年龄四个方面刻画了冯姬的美好形象,最后直接抒发了诗人对冯姬的爱慕与向往之情。全诗内容直白易懂,情感真挚热烈,是典型的唐代宴饮赠答类诗作,能让读者直观感受到晚唐时期的宴饮文化与文人的情感表达特点。
跨学科 · 是什么
唐代宴饮风俗社会学
唐代贵族阶层经常举办夜宴,宴席上会安排歌舞、奏乐等表演环节,邀请乐伎、歌姬到场助兴,这是当时上流社会非常流行的社交方式。这类宴会通常从黄昏开始,持续到深夜,宴席布置非常奢华,会使用银质烛台、精美餐具等物品,参会的文人经常会当场作诗赠送给表演的歌姬,是唐代独特的文化现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要稍慢,语气要带着欣赏的柔和感。首联要读出宴会的热闹感,“促琼筵”三个字稍重,“见小莲”要放轻语速,带出偶遇的惊喜感。颔联和颈联是描摹人物的部分,每句的第三个字稍作停顿,比如“二寸/横波/回慢水”,读出节奏感。尾联要读出向往的抒情感,“降神仙”三个字拖长音收尾,就能读出这首诗的基本韵律感。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联使用了“数量词+事物+动作+喻体”的句式,非常适合用来描摹人物的外貌动作。仿写的时候可以先确定要描写的人物特点,比如描写一个人写字的样子,可以写“三寸狼毫走素纸,一双浓眉聚远峰”,先写动作再写外貌,和原诗的句式结构保持一致。平时多练习这类句式,就能写出非常工整的描写句。
核心名句写作应用
“桂形浅拂梁家黛,瓜字初分碧玉年”这句诗,非常适合用在描写青春少女的作文里。比如写班级里的文艺委员表演琵琶的时候,可以这样用:“她抱着琵琶坐在舞台中央,抬眼的瞬间让人想起那句‘桂形浅拂梁家黛,瓜字初分碧玉年’,纤细的手指拨弄琴弦,整个人都发着光。” 用这句诗能让文字更有古典美感,比直白的描写更有感染力。
关联知识图谱
《碧玉歌》同典故
《碧玉歌》是晋代的乐府民歌,描写了名叫碧玉的十六岁少女的爱情故事,后来人们就用“碧玉年”指代女子十六岁的年纪,本诗里的“瓜字初分碧玉年”就是直接沿用了这个典故的含义,是古典诗词中非常常见的典故用法。

名句 CLASSIC LINES

二寸横波回慢水,一双纤手语香弦。桂形浅拂梁家黛,瓜字初分碧玉年
前两句描摹冯姬的眼波神态与奏乐技艺,后两句刻画其眉形外貌与青春年龄,描摹细腻生动,用典贴切自然。

标签 TAGS

作者 POET

李群玉 808-862
晚唐著名地方诗人,曾任弘文馆校书郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待