漫成

风送微凉来小户,月回清影向疏窗。

不知人世何珍丽,可与诗书气味双。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此诗具体创作年份虽难确考,但据诗意推断,应为诗人晚年闲居时期所作。此时诗人已历尽沧桑,心境归于平淡,不再追逐功名利禄,转而寄情于诗书山水。诗中流露出的清冷意境与对诗书的珍视,正是这一人生阶段心态的真实写照,反映了诗人回归本真的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句起源于南朝乐府歌行,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。其体制短小精悍,要求以极简笔墨勾勒意境,适合抒发瞬间的情感体验与生活感悟。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适恬淡,展现了诗人安贫乐道的精神境界。诗人通过描写微风入户、月影穿窗的清幽环境,反衬出内心对世俗繁华的淡漠。这种情感并非消极避世,而是基于对精神生活的高度认同,体现了文人雅士追求内心宁静、超脱物欲的高雅情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
小户
指小门或简陋的门户。在这里用来形容诗人居住环境的简朴,与富贵人家的高门大户形成鲜明对比。这个词语不仅交代了居住空间的大小,更暗示了诗人清贫自守、不慕荣利的生活态度。它营造出一种宁静、私密的家庭氛围,为后文抒发情感做了铺垫。
疏窗
指刻有花纹的窗户或稀疏透光的窗户。这里形容窗户的雅致与透光性,月光能够透过窗户洒入室内。这个词语在古诗中常用来营造清幽、静谧的意境,既写出了窗子的形态美,又为月影的进入提供了物理通道,增添了室内的光影变化与诗意氛围。
首句释义
微风送来了一丝微微的凉意,吹进了简陋的小门之中。这句诗写出了夏夜或初秋夜晚的凉爽感觉,风不仅带来了身体上的舒适,也带来了心理上的宁静。诗人捕捉到了风入户这一细微的动态瞬间,将读者的感官带入到一个清凉、静谧的夜晚场景之中。
次句释义
月亮移动着它清朗的光影,照向了那扇雕花的疏窗。这句诗紧接着上句的触觉描写,转而描写视觉景象。月亮的光影在窗上移动,显得格外清幽美好。诗人用“回”字赋予了月光以动态的生命感,仿佛月亮是有意为之,与诗人进行着无声的交流。
后两句释义
不知道这人世间还有什么珍贵美丽的东西,可以与诗书那种高雅的气味相媲美成双。这两句诗直抒胸臆,表达了诗人对诗书的极度喜爱。在诗人看来,世间的金银财宝、荣华富贵都比不上诗书带来的精神享受,诗书才是世间最珍贵的财富。
核心主旨
这首诗通过描写微凉入户、月影穿窗的清幽夜景,表达了诗人对诗书文化的由衷热爱。诗人认为世间没有任何珍宝能与诗书的高雅气息相提并论,展现了一种安贫乐道、以书为伴的高尚情操。全诗语言清新自然,意境淡雅,体现了文人雅士追求精神富足的生活态度。
跨学科 · 是什么
小户与居住环境地理学
诗中提到的“小户”反映了古代普通文人的居住形态。在古代建筑中,门户的大小往往与居住者的社会地位和财富状况相关。小户人家虽然空间有限,但往往更加紧凑温馨。这种居住环境在古代文人笔下常被赋予安贫乐道的道德色彩,成为清高品格的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用舒缓、平和的语调,语速不宜过快。前两句写景,要读出清幽、宁静的感觉,“微凉”和“清影”可适当重读,以突出意境。后两句抒情,语气要坚定而深情,“何珍丽”可读出反问的语气,“气味双”则要读出珍视与自豪感,展现诗人对诗书的热爱。
句式仿写
本诗后两句“不知……可与……”是经典的反问句式,可用于仿写。例如:“不知世间何美味,可与家乡菜肴香。”或者“不知天下何乐事,可与良友促膝谈。”通过这种句式,可以表达对某一事物的极度推崇,强调其在心中的独特地位,增强语言的表现力。
写作应用
“不知人世何珍丽,可与诗书气味双”这两句诗非常适合用于关于“读书”、“精神追求”、“淡泊名利”等主题的写作中。在议论文中,可以作为论据引用,论证“精神富足胜于物质享受”的观点;在散文中,可以用来抒发自己对书籍的热爱,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
四书五经文化关联
诗书作为古代文人的核心阅读对象,承载着儒家经典思想,是诗人精神寄托的根本来源。
清风同意象
微风与清风皆为古诗中常见的自然意象,常用来象征高洁的品格或传递凉爽舒适的感觉。

名句 CLASSIC LINES

不知人世何珍丽,可与诗书气味双
此联为全诗核心名句,以反问语气表达了诗人对诗书文化的极致推崇。诗人认为世间所谓的珍宝美色,都无法与诗书所蕴含的高雅气息相提并论。这两句诗不仅确立了全诗的主旨,更成为历代文人表达重文轻利、安贫乐道情怀的经典名句,具有深远的文化影响力。

标签 TAGS

作者 POET

郑侠 1041年-1119年
北宋仁宗至徽宗时期官员、现实主义诗人,王安石变法反对者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待