伤柘枝妓

曾见双鸾舞镜中,联飞接影对春风。

今来独在花筵散,月满秋天一半空。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 悼亡
创作背景
创作背景
本诗为唐代诗人李群玉所作,学界公认创作于李群玉晚年重访旧地之时。诗人早年曾在宴席上见过两名柘枝妓联袂起舞的美好场景,多年后故地重游,得知其中一名舞女已经去世,美好过往只剩追忆,因此写下这首悼亡诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代完全成熟,是唐代文人创作最常用的诗歌体裁之一。这类体裁全篇共四句,每句七字,格律要求严格,通常押平声韵,篇幅短小却表意凝练,适合抒发瞬间的情感感悟。
情感 · 解读
本诗核心情感为对逝去柘枝舞女的悼念怀念,以及今昔对比下的物是人非之感。诗人将对个体生命逝去的惋惜,对美好过往不可追的怅惘融合在一起,情感克制却深挚动人,是唐代悼亡类短诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
柘枝妓指唐代表演柘枝舞的女艺人。双鸾指成对的鸾鸟,是中国古代传说中的神鸟,这里用来比喻两名联袂起舞的柘枝妓。联飞接影指鸟儿并排飞行,影子挨在一起,这里形容两名舞女的动作协调,身影交错。花筵指有歌舞表演的宴席。大家理解这些字词的意思就能读懂全诗的基本内容。这些字词都是唐代诗歌里的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是曾经见过两名舞女像成对的鸾鸟一样,在镜前翩翩起舞。第二句的意思是她们的动作协调同步,身影交错,迎着春风起舞的样子格外美好。第三句的意思是如今我再来到这个地方,只剩下我一个人,之前热闹的歌舞宴席早就散了。第四句的意思是秋天的夜空挂着圆满的月亮,可是我却觉得半边天空都是空荡荡的。这几句的白话翻译没有添加额外修饰,完全贴合原文的字面意思。大家可以对照原文逐句对应理解。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人今昔两次来到同一个地方的不同感受,之前看到的是两名柘枝妓联袂起舞的美好场景,现在故地重游,舞女已经去世,宴席早已散场。诗人通过今昔场景的鲜明对比,抒发了对逝去舞女的深切怀念,以及美好事物一去不返的怅惘感伤。全诗内容简单易懂,情感真挚,没有晦涩的表达,是一首典型的抒情短诗。
跨学科 · 是什么
唐代柘枝舞社会学
柘枝舞是唐代非常流行的一种舞蹈,通常由女艺人表演。表演的时候舞者的动作轻盈灵动,节奏明快,很受唐代各阶层的喜爱。当时的宴席上经常会安排柘枝舞表演,用来活跃气氛,招待宾客。柘枝妓就是专门学习表演柘枝舞的女艺人,属于唐代的乐籍人群。我们从这首诗里就能看到唐代宴席的常见娱乐活动。这个知识点是唐代社会生活的基本常识,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要注意正确的断句,每句的断句节奏是2-2-3,也就是“曾见/双鸾/舞镜中,联飞/接影/对春风。今来/独在/花筵散,月满/秋天/一半空”。前两句读的时候语气要平缓柔和,带一点怀念的感觉,语速可以稍慢。后两句读的时候语气要放低沉,语速可以再放慢一点,读出怅惘感伤的情绪。大家可以多诵读几遍,慢慢体会诗句里的情感变化。这种诵读方式符合七言绝句的通用诵读节奏,适合所有人学习。
基础句式仿写指导
大家可以学习这首诗的今昔对比写法来仿写句子,写作的时候先写过去看到的美好场景,再写现在看到的现状,通过两者的对比来抒发情感。比如可以写“曾见同窗嬉闹处,追跑欢笑对朝阳。今来独立校园里,风过空廊一半凉”,就是模仿这首诗的结构。仿写的时候不用刻意追求格律,只要把今昔对比的结构用对就行。这种写法非常简单,适合所有年龄段的学习者练习,可以有效提升我们的抒情写作能力。
核心名句写作应用
“曾见双鸾舞镜中,联飞接影对春风”这句诗可以用在描写美好过往的作文里。比如写回忆童年和小伙伴一起玩耍的场景时,可以用这句诗来引出过去的美好相伴的画面。写回忆曾经和团队一起合作取得好成绩的经历时,也可以用这句诗来形容当时大家配合默契的状态。这句诗的适用场景非常广,只要是描写过去两个人或者一群人默契相伴的美好场景都可以用。大家在写作的时候可以直接引用,也可以化用其中的意境。
关联知识图谱
柘枝舞同意象|文化关联
柘枝舞是本诗核心的文化意象,诗里描写的舞蹈场景就是柘枝舞的表演状态。柘枝舞是唐代最流行的外来舞蹈之一,从西域传入中原之后深受唐人喜爱,出现了大量描写柘枝舞的诗歌。这个关联是本诗最核心的文化关联,属于通用通识知识点,适合所有学习者了解。
唐代七言绝句同体裁
本诗属于唐代七言绝句的范畴,和李白的《望庐山瀑布》、王昌龄的《出塞》等作品都是同一体裁。唐代是七言绝句发展的巅峰时期,留下了大量脍炙人口的七言绝句作品。这个关联可以帮助大家梳理中国古典诗歌的体裁脉络,属于基础文学常识。

名句 CLASSIC LINES

曾见双鸾舞镜中,联飞接影对春风
这两句是本诗的核心名句,以双鸾对舞的比喻生动还原了当年柘枝妓联袂起舞的灵动姿态,画面感极强,成为后世描写双人舞蹈、美好相伴场景的常用典故。历代诗评多赞这两句用笔灵动,无刻意雕琢痕迹却将舞态写得栩栩如生。

标签 TAGS

作者 POET

李群玉 808-862
晚唐著名地方诗人,曾任弘文馆校书郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待