南庄春晚二首 二

草暖沙长望去舟,微茫烟浪向巴丘。

沅江寂寂春归尽,水绿苹香人自愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思 · 送别
月份三月
创作背景
暮春江边送别友人
本诗为李群玉晚年寓居湖南沅江流域南庄时期所作,创作当日诗人在江边送别友人乘船前往巴丘,面对满眼暮春江景有感而发写下此作,属于《南庄春晚二首》组诗的第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的重要体裁,属于绝句的子类,全篇共四句,每句为七字,平仄、押韵均有严格规范。该体裁初唐时期逐步成型,盛唐至晚唐发展完全成熟,是古典诗词创作中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是送别友人远去的不舍怅惘,第二层是面对暮春时节春色将尽的伤逝情绪,两类情绪融合形成淡而绵长的愁绪,是历代惜春送别类诗作的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是巴丘,古地名,位置对应今天的湖南省岳阳市一带。第二个重点词是苹,指的是生长在浅水中的蕨类植物,叶片为圆形,春季会开出白色小花,有淡淡的香气。第三个重点词是寂寂,形容安静没有声响的样子。第四个重点词是微茫,形容景色模糊、看不清楚的状态。你可以通过这些字词的意思快速理解整首诗的字面内容。这些字词都是唐代诗作中很常见的用法,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是,草地被晒得暖融融的,长长的沙岸延伸向远方,我站在岸边望着友人乘坐的小船渐渐远去。第二句的意思是,水面上笼罩着薄薄的雾气,模糊的浪涛载着小船一直向着巴丘的方向行驶。第三句的意思是,沅江水面安安静静的,热闹的春天已经快要完全过去了。第四句的意思是,江水碧绿一片,苹花散着淡淡香气,只有我一个人站在岸边,心里满是愁绪。你可以对照原文逐句对应理解,没有额外的引申义。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了诗人暮春时节在沅江边送别友人的完整过程。开头两句写的是送别当下的场景,诗人望着友人的船越走越远。后面两句写的是友人走后诗人的感受,他看着眼前的春景,想到春天很快就要结束,友人也已经离开,心里生出了淡淡的愁绪。整首诗的情感非常克制,没有激烈的表达,却能让人感受到真切的不舍和伤春情绪。你读完很容易就能共情到诗人当时的心情。
跨学科 · 是什么
巴丘地理定位地理学
巴丘就是现在的湖南省岳阳市,地处洞庭湖和长江的交汇处,是湖南北部的重要港口城市。古代的时候巴丘是连通长江中游和沅江、湘江流域的重要水运枢纽,很多人出行走水路都会经过巴丘。这里的气候属于亚热带季风气候,春季降水多,所以水面很容易出现雾气,和诗里写的微茫烟浪的景观完全一致。你如果去岳阳旅游,还能看到类似的江边景色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每七字可以分为三个停顿段,节奏是2-2-3。第一句读的时候,“草暖/沙长/望去舟”,“望去舟”三个字可以稍微拖长一点,体现出望着船远去的状态。第二句“微茫/烟浪/向巴丘”,“微茫”两个字读得轻一点,体现出雾气朦胧的感觉。第三句“沅江/寂寂/春归尽”,“寂寂”两个字读得慢一点,体现出安静的氛围。第四句“水绿/苹香/人自愁”,最后三个字“人自愁”语速放缓,语气放轻,读出愁绪的感觉。按照这个节奏读,你很容易就能感受到诗的韵律美。
基础句式仿写指导
这首诗的最后一句“水绿苹香人自愁”是非常经典的写景抒情句式,结构是“两种景物特征+人的情绪”。你仿写的时候可以先选一个场景,比如秋天的公园,就可以写“桂香枫红人自醉”。再比如冬天下雪的湖边,可以写“雪落湖静人自安”。还可以写夏日的荷塘,“风清荷香人自悦”。仿写的时候注意前四个字都是描写景物的特征,后面三个字是你当下的情绪,前后要对应合理。这个句式很适合用在日常的写景短文中。
名句写作应用指导
核心名句“沅江寂寂春归尽,水绿苹香人自愁”非常适合用在两类写作场景中。第一类是描写暮春景色的作文,你可以用这句话引出春天即将结束的惆怅情绪。第二类是描写送别、离别场景的作文,你可以用这句话烘托离别之后的孤寂氛围。比如你写和好朋友毕业分别的作文,就可以化用为“校园静静夏将至,风过槐香人自愁”。使用的时候不需要完全照搬原句,结合你自己的场景调整一下就非常合适。
关联知识图谱
《送孟浩然之广陵》同主题
《送孟浩然之广陵》是李白的经典七言绝句,同样写的是江边送别友人的场景,也提到了友人乘船远去的画面,和本诗的核心主题高度一致。两首诗都是唐代送别诗的经典作品,都采用了借景抒情的表达方法。读完本诗之后你可以去读一下李白的这首作品,对比感受不同诗人写送别场景的差异。

名句 CLASSIC LINES

沅江寂寂春归尽,水绿苹香人自愁
这两句以乐景衬哀情的手法塑造了极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

李群玉 808-862
晚唐著名地方诗人,曾任弘文馆校书郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待