投李珦庙三首 其三

江雨初晴远岸低,心因啼鸟陡思归。

尔如会我题诗意,魂梦相求一处飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 期许 · 羁旅
创作背景
李珦庙题诗
本诗是诗人途经沿江李珦庙时所作,当时刚下过一场江雨,天空初晴,诗人听到岸边鸟儿的啼叫,骤然触发了归乡的念头,于是写下这首诗投赠给庙中供奉的李珦神灵,寄托自己的期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代完全成熟定型。全篇共四句,每句七个字,格律要求严谨,是古典诗词中篇幅短小、表现力灵动的代表性体裁。历代文人多偏爱用这一体裁抒发即时性的情感,留存了大量脍炙人口的作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是羁旅途中的深切归思,由眼前景象触发,真挚而浓烈。第二层是向李珦庙供奉的神灵表达的神交期许,希望神灵能领会自己的心意,产生跨越人神的共情。两层情感自然交融,没有生硬割裂的痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点字词是“投”,在这里指投赠、祭献给祠庙神灵的意思。第二个重点字词是“陡”,读音为dǒu,是突然、骤然的含义。第三个重点字词是“会”,在这里是领会、懂得的意思。第四个重点字词是“魂梦”,指睡梦、梦境中的魂魄。这些字词都是古代汉语中的常用表达,没有生僻义项,贴合口语表达的习惯。理解这些字词的含义,就能顺畅读懂全诗的内容,不会产生歧义。
逐句白话释义
第一句的意思是江上的雨刚刚停下,天空放晴,远远望去对岸显得比平时低矮一些。第二句的意思是听到鸟儿的啼叫声,我的心里骤然生出了强烈的归乡念头。第三句的意思是你如果能够领会我写下这首诗的心意。第四句的意思是希望我们的魂魄能在梦里相伴,一同飞向同一个地方。整体释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义,符合基础解读的要求。
核心主旨与内容概括
这首诗描写的是诗人羁旅途中经过李珦庙时的所见所感。诗人先看到雨后初晴的江景,又听到了岸边鸟儿的啼叫,瞬间被触发了深切的归乡之情。他把庙中的神灵当作可以倾诉的对象,写下这首诗投赠,希望神灵能懂自己的心情,和自己在梦里一同飞向故乡。全诗内容简单直白,情感真挚动人,没有晦涩难懂的内容,普通读者很容易产生共情。
跨学科 · 是什么
雨后江岸视觉现象地理学
诗句描写的雨后天晴时远岸看起来更低的现象,是日常生活中很常见的视觉现象。大家平时下雨过后看远处的景物,也经常会有景物位置变低、看起来更模糊的感受。这种现象没有什么神秘的地方,是自然的视觉变化带来的感受。诗人准确捕捉到了这个日常的细节,写进诗里非常有真实感。大家外出游玩遇到雨后初晴的江景时,也可以留意一下是不是有同样的感受。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句七字按照二二三的节奏断句就可以。第一句“江雨/初晴/远岸低”,语调平缓,读出雨后初晴的清朗感。第二句“心因/啼鸟/陡思归”,读到“陡”字的时候可以稍微加重语气,突出情绪的突然变化。第三句“尔如/会我/题诗意”,可以稍微放柔语气,带一点设问的感觉。第四句“魂梦/相求/一处飞”,语调可以稍微上扬,读出有期许的感觉。整首诗的诵读速度不用太快,保持舒缓的节奏就好。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“心因啼鸟陡思归”这个“X因X陡XX”的句式,用来表现情绪被突然触发的瞬间。比如写秋天的感受,可以仿写为“风因落木陡生寒”,表现风看到落叶突然变得寒冷的感受。写看到旧物的感受,可以仿写为“眼因旧物陡生酸”,表现看到旧物件突然鼻酸的情绪。仿写的时候不用太在意格律,只要把情绪突然变化的感觉写出来就可以。多练习几次就能熟练掌握这个句式的用法,写出很有画面感的句子。
名句日常写作应用
名句“心因啼鸟陡思归”非常适合用在写思乡、想念亲人的日常作文或者随笔里。比如你放假前在学校听到外面卖糖葫芦的声音,想起了老家奶奶给你买糖葫芦的场景,就可以写“听到校门口糖葫芦的吆喝声,我突然想起了远在老家的奶奶,真有种‘心因啼鸟陡思归’的触动”。也可以用在春节抢不到票的文案里,比如“刷了一上午购票APP都没抢到回家的票,听到窗外烟花的声音,突然就懂了‘心因啼鸟陡思归’的感受”。只要是写归思被外物突然触发的场景,都可以用这句诗,非常有感染力。
关联知识图谱
王湾《次北固山下》同主题
两首作品都是羁旅途中借江上景色抒发归思的经典诗作,都有景中含情的特点,情感真挚动人,都是表现思乡主题的代表性古典诗词。普通读者可以把两首诗放在一起阅读,更容易感受到古人羁旅思归的共同情感。

名句 CLASSIC LINES

心因啼鸟陡思归,魂梦相求一处飞
真切写出了归思被突然触发的状态,以及向神灵倾诉的恳切感。

标签 TAGS

作者 POET

张芝

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待