江上秋夜

雨暗苍江晚未晴,井梧翻叶动秋声。

楼头夜半风吹断,月在浮云浅处明。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适 · 隐逸
创作背景
江淮漫游时期创作
本诗为北宋诗僧道潜漫游江淮期间所作,创作时间为北宋元丰年间,诗人当时登临江岸高楼,目睹秋夜从阴雨到月出的景色变化,有感而发写下此作,无具体的历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁成熟于唐代,在宋代得到进一步发展,是古代文人写景抒怀的常用体裁,历代流传的佳作数量极多。
情感 · 解读
本诗核心情感以淡然闲适为主,诗人以旁观者的视角观察秋夜江景变化,没有世俗的悲秋情绪,暗含出家人清净无染的心境,整体情感舒缓平和,无剧烈的情绪起伏,是宋代僧诗清逸风格的典型表现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
苍江指青灰色的江面,因为下雨所以江水颜色发暗。井梧指井边种植的梧桐树,古代民居常于井边种梧遮阴。翻叶指树叶被风吹得翻转。动秋声指风吹树叶发出的声响传递出秋天的气息。断指风吹停歇。浅处指云层比较薄的地方。这些字词都是古诗中描写秋景的常用词汇,没有生僻含义,符合日常认知的表述逻辑。
逐句白话释义
第一句写阴雨把苍江染得昏暗,傍晚时分天还没有放晴。第二句写井边的梧桐树叶子被风吹得翻转,沙沙的声响传出了秋天的味道。第三句写到了半夜时分,楼头的风声渐渐停歇下来。第四句写月亮从浮云比较薄的地方透出来,散发着明亮的光。整段释义没有添加文学化修饰,完全忠实于原文的字面含义,适合普通读者理解。
核心主旨与内容概括
这首诗按照时间顺序,描写了秋夜江上从傍晚阴雨到半夜风停月出的完整景色变化过程。诗人全程以平和的视角观察景物变化,没有抒发悲伤或者兴奋的激烈情绪,只传递出一种淡然闲适的心境。整首诗没有复杂的典故,内容通俗易懂,是非常经典的写景小诗。
跨学科 · 是什么
梧桐的生物学特性植物学
诗中提到的井梧就是中国原生的梧桐树种,梧桐的叶片比较大,质地轻薄,被风吹动的时候很容易发出清晰的声响。梧桐也是落叶比较早的树种,入秋之后就会开始落叶,所以古人常把梧桐和秋意联系在一起。文学作品里常常用梧桐叶响指代秋声,和梧桐的生物学特性完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按照“二二三”的节奏断句,第一句“雨暗/苍江/晚未晴”语速稍慢,读出阴沉的感觉。第二句“井梧/翻叶/动秋声”语速稍快,突出风吹叶动的动态感。第三句“楼头/夜半/风吹断”语速放缓,读出风停之后的安静感。第四句“月在/浮云/浅处/明”最后一字拖长音,读出明朗开阔的感觉。整体语气要平和舒缓,不要有太大的情绪起伏。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗按照时间顺序写景的句式,先写初始的场景,再写中间的动态变化,最后写最终的场景。比如可以写“风卷疏林暮未停,篱边菊瓣颤寒声。阶前夜半霜初落,灯在寒窗影里明”。仿写的时候要注意前后场景的逻辑连贯,先写所见再写所闻,最后写核心的景观,和原诗的结构保持一致。
名句日常写作应用
“月在浮云浅处明”这句可以用在描写经历困境之后看到希望的场景,也可以用在描写秋夜景色的作文里。比如写备考的经历时可以用:“连着半个月的模拟考失利让我心情低落,直到那天晚上班主任找我谈心,帮我梳理了备考的漏洞,我忽然有种月在浮云浅处明的豁然感。”应用的时候要注意符合语境,不要强行套用。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》(张继)同主题
两首作品都是描写秋夜景色的经典七言绝句,都以时间顺序推进景物描写,都融入了作者的个人心境,都是历代流传极广的写景佳作,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

月在浮云浅处明
生动刻画了秋夜风停之后,月光透过薄云洒下的朦胧美感。

标签 TAGS

作者 POET

释道潜 活动于北宋哲宗、徽宗时期
北宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待