程公辟给事罢会稽道过钱塘因以诗见赠 其一

尝闻钟鼓过蓬莱,席上无非八斗才。

刻烛挥毫公屡胜,投壶饮釂客先颓。

老元格调真难继,短李风流不易陪。

鉴水稽山行乐处,后车长是载邹枚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美 · 送别
创作背景
创作背景
北宋仁宗嘉祐年间,程师孟(字公辟)罢越州(古称会稽)知州任,途经钱塘时,时任杭州知州的郑獬为其创作本组赠诗,共两首,此为第一首,创作动因是感念二人过往交游之谊,推崇程氏的才学与人品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,格律要求严格,全篇共八句五十六字,中间两联要求对仗,在宋代是文人赠答交游的常用文体,历代被视为古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感为对友人程师孟才学、名士气度的推崇赞赏,兼具故交重逢又即将分别的珍重之意,情感表达明快真挚,无隐晦寄托,历代主流解读无分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
蓬莱指会稽蓬莱阁,是越州名楼。八斗才出自谢灵运对曹植的评价,代指极高的才学。刻烛挥毫指古代文人比试才思,刻烛限时作诗。投壶是古代宴饮时的投掷游戏,投中者胜,输者饮酒。老元指唐代诗人元稹,短李指唐代诗人李绅,因身材矮小被称为短李。邹枚指西汉文士邹阳、枚乘,代指有才学的宾客。釂指喝完杯中酒。颓指醉酒倒下。
逐句白话释义
曾经听说钟鼓之声飘过会稽的蓬莱阁,宴席上的客人全都是才高八斗的文士。刻烛限时作诗你屡次获胜,投壶游戏输了饮酒,客人早就醉倒在先。你有着元稹一样的诗文格调真的很难有人比得上,你有着李绅一样的风流气度旁人很难能和你相伴同游。你在会稽的鉴水稽山游玩行乐的地方,后面跟随的车辆总是载满像邹阳、枚乘一样的有才之士。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人郑獬写给离任会稽知州、途经钱塘的友人程公辟的赠别诗。诗人回忆了二人过往一同宴饮交游的欢乐场景,用多个历史典故高度称赞了程公辟的才学与名士气度,表达了对友人的推崇之情,以及故交短暂重逢又即将分别的珍重之意。
跨学科 · 是什么
北宋文人宴饮习俗社会学
北宋时期文人聚会宴饮时,常常会举行各类文化游戏助兴。最常见的有两种,一种是刻烛赋诗,大家约定好蜡烛燃烧的长度为时限,在时间内完成诗作,慢的人要受罚饮酒。另一种是投壶,大家把箭投向远处的壶中,投不中的人要饮酒。这些活动既能烘托宴饮的热闹氛围,也能展现参与人的才思与风度,是当时文人交游的常见形式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要明快昂扬,体现出赞赏友人的真挚情感。断句节奏参考:尝闻/钟鼓/过蓬莱,席上/无非/八斗才。刻烛/挥毫/公屡胜,投壶/饮釂/客先颓。老元/格调/真难继,短李/风流/不易陪。鉴水/稽山/行乐处,后车/长是/载邹枚。每句第三字处稍作停顿,韵脚字适当拉长读音,突出近体诗的韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联、颈联的对仗句式,用于描写人物特点。对仗句式要求上下句字数相同、词性相对、语义相关。比如描写同学的运动能力,可以仿写为:“赛场奔跑君常捷,球场投篮众屡输”;描写长辈的才艺,可以仿写为:“右军风骨真能拟,摩诘才情自可追”。仿写时要注意上下句的对应关系,避免词性不匹配的问题。
核心名句写作应用
名句“老元格调真难继,短李风流不易陪”可以用在赞赏他人才学、气度的写作场景中。比如写给前辈的赠言里可以用:“王老师从教三十年,诗文造诣深厚,待人接物儒雅从容,真可谓‘老元格调真难继,短李风流不易陪’,我们后辈都十分敬仰。”也可以用在描写地方名士的散文中,用来突出人物的文化素养与个人魅力。
关联知识图谱
曹植才高八斗典故同典故
本诗中“八斗才”的表述来源于谢灵运对曹植的评价,谢灵运曾说“天下才有一石,曹子建独占八斗,我得一斗,天下共分一斗”,后世就用“八斗才”代指极高的才学,是古典诗词中常用的典故。

名句 CLASSIC LINES

老元格调真难继,短李风流不易陪
该句为全诗核心名句,以唐代名臣元稹、李绅为喻,高度评价程师孟的诗文格调与名士风流,后世多用来赞赏友人的才学气度,是北宋赠答诗中的经典用典范例。

标签 TAGS

作者 POET

释道潜 活动于北宋哲宗、徽宗时期
北宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待