次韵曾子开侍郎话别 其一

二纪浮游踏世尘,贤愚了了见情真。

行藏不昧如公少,细听名言实可人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
次韵曾肇话别
这首诗的作者为北宋诗僧释道潜,号参寥子,与苏轼、曾肇等北宋名士交游密切。此诗是作者与时任侍郎的曾肇(字子开)相别时的次韵唱和之作,次韵即按照对方原诗的韵脚及用韵顺序创作和诗,是宋代文人常见的交游创作形式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁在唐代发展成熟,是古典诗词中应用广泛的短小抒情体裁,宋代文人常用来创作交游唱和类作品。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含对友人曾肇品行端方的由衷赞赏,也暗含二人话别时的真挚情谊,整体风格平实恳切,毫无虚饰造作之感,是北宋交游唱和诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
次韵、二纪、行藏、可人
次韵是古代文人唱和的常见创作形式,要求严格匹配对方诗作的韵脚顺序。二纪的说法源自古代干支纪年法,一纪对应岁星运行一周的十二年时间。行藏代指人的处世选择与品行表现。可人在古典诗词中常用来形容人或事物让人感到舒适愉悦。这四个是本诗需要掌握的核心重点字词,没有生僻通假字和古今异义内容。掌握这些字词就能顺畅理解全诗的表层含义,不需要额外查阅工具书。
全诗逐句白话释义
第一句的意思是我在世间漂泊辗转已经二十四年,一路踏遍世俗尘埃见了无数人事。第二句的意思是无论是贤明的人还是愚钝的人,我都能清楚分辨出他们的真实品性。第三句的意思是像您这样无论是出仕为官还是闲居隐退,都行事坦荡光明磊落的人实在少见。第四句的意思是今天仔细聆听您说的这些富有道理的言论,实在是让人感到非常舒心愉悦。全诗的白话翻译没有晦涩的引申义,都是平实直白的表述,符合宋诗散文化、平易化的写作特点。
全诗核心主旨概括
这首诗是作者写给友人曾肇的话别类次韵唱和诗作,核心内容是赞叹友人端方正直、表里如一的优良品行。也抒发了二人相交相知多年的真挚情谊,以及临别时聆听友人教诲的愉悦感受。整体没有传统送别诗常见的悲戚伤感情绪,风格平实恳切、直白真诚。是北宋时期文人交游唱和类诗作的典型代表,能够反映当时文人的交游风气。
跨学科 · 是什么
北宋侍郎官职与曾肇身份历史学
侍郎是北宋时期三省六部制下的中央官职,属于各部的副长官,品级为从三品,地位仅次于各部尚书。标题中的曾子开本名曾肇,是北宋中期著名的文人和官员,为“南丰七曾”之一,曾历任礼部侍郎、吏部侍郎等职。他是唐宋八大家之一曾巩的弟弟,家学渊源深厚,品行端正,在北宋士大夫群体中声望很高。这处表述完全符合北宋的官制事实,没有文学夸张的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
全诗诵读节奏指导
诵读这首诗时整体节奏要平缓沉稳,符合其平实恳切的风格。第一句“二纪浮游/踏世尘”在“浮游”后断句,语气要略带沧桑感。第二句“贤愚了了/见情真”在“了了”后断句,语气要肯定从容。第三句“行藏不昧/如公少”在“不昧”后断句,语气要带着赞赏的意味。第四句“细听名言/实可人”在“名言”后断句,语气要柔和愉悦。整体语速不宜过快,每个断句处稍作停顿,就能读出诗歌的情感层次。
核心句式仿写指导
“____不昧如____少,细听____实可人”句式可以用来夸赞他人的品行或者言论,适用场景非常广泛。仿写时第一处空缺可以填写和品行、行事相关的词语,第二处填写对应的夸赞对象。第三处空缺可以填写对方的言论、观点、建议等内容。比如仿写为“言行不昧如君少,细听箴言实可人”就符合原句式的结构和情感。仿写时要注意前后内容的对应,保持整体恳切真诚的语气,避免浮夸的表述。
核心名句写作应用
“行藏不昧如公少,细听名言实可人”适合在写给长辈、师长、友人的赠别信中使用,用来表达对对方品行的赞赏。也可以在听完他人的有益建议后使用,表达自己获益良多的感受。比如在给恩师的退休赠言中使用,可以体现对恩师一生品行端正的敬佩。也可以在和好友话别时引用,表达对友人言论的认可和二人的深厚情谊。使用时要注意适用对象是自己敬重的人,不要用在关系过于疏远的对象身上。
关联知识图谱
唱和诗同类创作形式
次韵是唱和诗的一种细分创作类型,唱和诗是古代文人交游应酬时的常见创作形式。一般是一方先创作诗作,另一方按照对方诗作的内容或韵律创作回应的作品。次韵是唱和诗中韵律要求最严格的一类,要求完全匹配原诗的韵脚字和用韵顺序。这类创作形式在宋代文人中最为盛行,留存了大量优秀的唱和诗作。

名句 CLASSIC LINES

行藏不昧如公少,细听名言实可人
这两句是全诗核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

释道潜 活动于北宋哲宗、徽宗时期
北宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待