再和湖上晚归 其一

漾舟归路兴何赊,水树低凉一道斜。

菱蔓蒹葭都卷尽,芙蓉炯炯独开花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美 · 闲适
创作背景
元好问隐居济南时期创作
本诗创作于金亡之后,元好问辞官隐居山东济南时期,为诗人与友人同游大明湖晚归后,应和友人诗作的组诗第一首。创作动因是诗人游湖时被深秋湖景触动,提笔记录所见所感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。七言绝句全篇四句,每句七字,格律要求严格,是唐代以来古典诗歌的主流体裁之一。这类体裁篇幅短小精悍,擅长以极简笔墨抒发情志、描摹景物,在宋金时期得到广泛创作应用。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是诗人游湖晚归时悠然舒展的闲情逸致,第二层是对深秋时节凌霜独开的木芙蓉的赞赏与喜爱,整体情感冲淡平和,不带萧瑟悲秋的传统感伤基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“漾舟”指泛舟、划船。第二,“赊”在这里是悠长、浓厚的意思,用来形容兴致充沛。第三,“菱蔓”指菱角的藤蔓,是常见的水生植物。第四,“蒹葭”就是芦苇,多生长在水边。第五,“炯炯”本来形容光亮的样子,这里指芙蓉花开得鲜亮饱满。这些字词都是古典诗词中描摹秋景的常用词汇,表意直白易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是,划船走在回家的路上,游玩的兴致还十分悠长。第二句的意思是,水边的树木带着微微的凉意,沿着倾斜的湖岸排成了一道。第三句的意思是,菱角的藤蔓、岸边的芦苇都已经枯残凋落,看不到往日茂盛的样子。第四句的意思是,只有木芙蓉还在深秋里开得鲜亮饱满,格外醒目。释义全部贴近字面意思,没有添加额外的文学引申。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人游济南大明湖晚归时所作,全篇围绕晚归路上的所见所感展开。前两句点明晚归的场景,写沿路的清疏秋景和自己未尽的游兴。后两句聚焦深秋湖岸的植物,用大部分植物凋残的景象,反衬木芙蓉独开的鲜亮。整首诗的内容贴近日常游赏的真实感受,没有复杂的寄托,核心表达了诗人闲适悠然的心情,以及对深秋时节仍盛放的木芙蓉的喜爱。
跨学科 · 是什么
诗句涉及的水生植物植物学
诗句里提到的菱蔓是菱科菱属一年生水生草本植物的藤蔓,夏季生长旺盛,秋季会逐渐枯败。蒹葭是禾本科芦苇属的多年生水生湿生禾草,深秋时节茎叶会变黄枯萎。诗里的芙蓉指木芙蓉,是锦葵科木槿属的落叶灌木,花期在每年的9到11月,刚好是深秋时节,花色鲜亮,耐寒性较强。这些植物都是北方淡水湖泊周边的常见物种,符合济南大明湖的植物分布特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要舒缓平和,贴合诗歌悠然闲适的基调。每句的断句节奏都是“二二三”,第一句“漾舟/归路/兴何赊”,最后三个字可以稍微拉长,突出兴致悠长的感觉。第二句“水树/低凉/一道斜”,语气要轻,带出微凉的氛围感。第三句“菱蔓/蒹葭/都卷尽”,语速稍慢,带出秋景的萧瑟感。第四句“芙蓉/炯炯/独开花”,重音放在“炯炯”和“独”上,突出芙蓉鲜亮的状态。整首诗诵读时长控制在20秒左右最合适。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗后两句“……都卷尽,……独……”的反衬句式,先铺垫大部分事物的共性状态,再突出某个事物的独特性。比如写冬日景色可以仿写为“黄叶红花都落尽,寒梅点点独飘香”。写日常场景可以仿写为“同窗好友都散去,唯有台灯独伴我”。仿写的时候要注意前后两种事物的对应关系,前者是普遍状态,后者是特殊状态,形成鲜明的反差,这样才能贴合原句的表达效果。仿写时不需要严格符合格律,表意通顺即可。
核心名句写作应用
这两句名句可以用在两类写作场景里,第一类是描摹秋日景物的作文,比如写深秋逛公园、游湖的见闻时,可以直接引用这句诗来表现秋景的层次感。第二类是写人物品格的作文,比如描写在逆境中坚守初心、不随波逐流的人物时,可以用这句诗来做比喻,突出人物的独特品格。应用示例:“深秋的大明湖没有了夏日的热闹,却多了几分清疏的意趣,真应了那句‘菱蔓蒹葭都卷尽,芙蓉炯炯独开花’。”
关联知识图谱
《山居秋暝》(王维)同主题
《山居秋暝》是唐代诗人王维的经典五言律诗,同样是描摹秋日山水景色,同样抒发了诗人闲适悠然的隐者心情,和本诗的主题、情感基调高度契合。两首诗都没有传统悲秋的感伤,反而侧重表现秋日清朗疏淡的美感,是古典秋日山水诗词的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

菱蔓蒹葭都卷尽,芙蓉炯炯独开花
“淡而有味,得秋景之神。”

标签 TAGS

作者 POET

释道潜 活动于北宋哲宗、徽宗时期
北宋僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待