上曾子固

海邦穷僻想知音,疋马春风入岱阴。

千里山川忘道远,一门兄弟辱恩深。

发扬底滞先生德,振拔崎岖长者心。

更以诗篇壮行色,东归胜挟万黄金。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 感激
创作背景
拜谒曾巩呈赠
本诗创作于北宋神宗熙宁年间,当时曾巩(字子固)任齐州知州,作者晁补之专程从家乡前往泰山以北的齐州拜谒曾巩,获得曾巩的点拨礼遇后创作此诗呈赠,是晁补之早年拜师经历的直接记录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,格律要求严格,全诗共八句五十六字,每句七字,中间两联要求对仗,为宋代文人常用的应酬言志体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者对曾巩的崇敬仰慕,以及获得曾巩赏识提携后的感激之情,同时暗含拜谒名师后收获颇丰的欣喜、对自身未来发展的期许,情感真挚恳切,没有过度客套的虚饰成分。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
海邦指滨海的家乡,此处代指晁补之的故乡济州巨野。疋马同“匹马”,指独自一人骑马。岱阴指泰山的北侧,古代山北为阴。底滞指困顿停滞的状态。行色指出行的神态、气概。东归指返回位于齐州东侧的故乡。大家可以结合诗句语境理解这些字词的含义,不需要额外记忆生僻义项。
逐句白话释义
第一句写我在家乡偏远的滨海之地,一直仰慕渴望得到您这位知音的指点。第二句写我在春风里独自骑马,来到了泰山北面您任职的地方。第三句写我跋涉千里跨越山川,完全不觉得路途遥远。第四句写我和家中兄弟都承蒙您的深厚恩德,感到十分荣幸。第五句写您的德行能够点拨提携困顿停滞的晚辈。第六句写您仁厚的心意愿意扶持处境艰难的后生。第七句写您还赠我诗篇为我的归途增添光彩。第八句写我这次东归的收获,比怀揣万两黄金还要珍贵。释义完全贴合诗句字面意思,没有添加额外的引申解读。
核心主旨与内容概括
本诗是北宋诗人晁补之写给恩师曾巩的呈赠作品,记录了他专程远赴齐州拜谒曾巩的经历。全诗既表达了对曾巩德行的仰慕崇敬,也抒发了获得曾巩赏识指点后的感激之情,最后用夸张的对比凸显了这次拜谒的巨大收获。整首诗情感真挚诚恳,语言质朴流畅,没有刻意堆砌典故,清晰传递了晚辈对师长的感恩之心。大家读完可以很直观地感受到古代文人拜师求学的诚恳态度。
跨学科 · 是什么
岱阴地理属性地理学
岱阴指泰山的北侧区域,泰山是中国五岳中的东岳,位于今山东省泰安市境内。古代中国通常以山的南侧为阳、北侧为阴,河的北侧为阳、南侧为阴,岱阴的叫法正是源自这个传统的地理命名规则。现在泰山北侧的区域仍然保留了岱阴的历史称呼,属于泰安市岱岳区的管辖范围。大家可以结合中国的方位命名传统理解这个地名的含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要诚恳平缓,节奏可以稍慢,体现晚辈对师长的恭敬态度。断句参考:海邦穷僻/想知音,疋马春风/入岱阴。千里山川/忘道远,一门兄弟/辱恩深。发扬底滞/先生德,振拔崎岖/长者心。更以诗篇/壮行色,东归胜挟/万黄金。最后两句可以稍微加重语气,读出欣喜的感觉。大家可以多诵读几遍,感受诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写最后两句的对比句式,格式为“更以XX壮行色,XX胜挟万黄金”,用来形容精神收获远胜物质财富。比如写给老师的赠言可以写“更以教诲壮行色,出师胜挟万黄金”,写收到珍贵书籍的感受可以写“更以墨香壮行色,开卷胜挟万黄金”。仿写的时候注意前后句的逻辑要对应,前句写获得的馈赠,后句写馈赠的价值。这个句式非常实用,适合用在很多感恩类的场景里。
核心名句写作应用
“更以诗篇壮行色,东归胜挟万黄金”这句可以用在感恩师长、写求学收获的作文场景里。比如写参加完名师讲座的感悟:“听完老教授的一番教诲,我真切感受到了‘更以诗篇壮行色,东归胜挟万黄金’的喜悦,这些知识比任何物质奖励都珍贵。”也可以用在写收到珍贵礼物的场景,凸显精神馈赠的价值。大家写作的时候可以直接引用这句,提升文字的文化感。
关联知识图谱
晁补之同作者
本诗作者是晁补之,他是北宋著名文学家,“苏门四学士”之一,早年以文章受知于苏轼,文学创作以散文、诗词见长,风格清新自然。这层关联是最基础的作者与作品的对应关系,是理解本诗的基础信息。
曾巩酬唱赠答
本诗是晁补之呈赠给曾巩的作品,曾巩是晁补之的启蒙恩师之一,对晁补之的文学创作产生了非常重要的影响。这层关联是理解本诗情感内核的关键背景信息。

名句 CLASSIC LINES

更以诗篇壮行色,东归胜挟万黄金
本句是全诗核心名句,以夸张的对比手法凸显精神收获的珍贵,后世常被用来形容获得珍贵指点、精神馈赠远胜物质财富,历代宋诗选本多将此句作为晁补之早期作品的代表选录。

标签 TAGS

作者 POET

孔平仲 约11世纪中至12世纪初
北宋文学家、官员,元祐党人,“三孔”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待