寄孙元忠 其八

思君须向古人求,夙昔一逢无此流。

文章有神交有道,名位岂肯卑微休。

倜傥权奇难具论,鸷鸟举翮连青云。

无路从容陪笑语,使人叹恨伤精魂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 怅惘 · 思念
创作背景
夔州时期寄赠友人
本诗为唐代宗大历元年(766年)至大历三年(768年)杜甫流寓夔州时所作,是《寄孙元忠》组诗的第八首,创作动因是诗人思念友人孙元忠,故作诗寄赠表达推崇与思念之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌的重要体裁,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,格律严谨,每首八句,每句七字,要求颔联、颈联对仗,在唐代是文人常用的诗歌体裁,具有极高的艺术表现力。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是对友人孙元忠才德、志向的高度推崇与认可,二是诗人与友人相隔两地、不得相聚的深切思念与怅惘遗憾,情感真挚厚重,是古典寄友诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
夙昔指往日、从前;倜傥形容人卓异不凡、洒脱不拘;权奇指奇特不凡,多用于称赞人才干出众;举翮指张开翅膀;精魂指精神、魂魄。
逐句白话释义
思念你啊应当去古人中寻访,从前我从来没遇到过你这样的人才。你的文章下笔如有神助,交友恪守正道,怎么肯长期停留在卑微的名位上呢。你洒脱不凡才干出众实在难以说尽,就像猛禽张开翅膀直上青云。我没有办法从容陪在你身边谈笑,让人叹息遗憾伤透了精神魂魄。
核心主旨与内容概括
这首诗是杜甫寄给友人孙元忠的组诗作品,全诗高度赞扬了孙元忠的才学、品行与高远志向,抒发了诗人对友人的深切思念,以及不能和友人相聚的遗憾怅惘之情,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
唐代文人交游文化历史学
这首诗是典型的唐代寄友诗,反映了唐代文人喜欢用诗歌作为交游媒介的社会习惯,当时的文人无论送别、思念、问候都会创作诗歌寄给对方,是唐代特有的文化现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体语气要舒展恳切,每句七字按照“二二三”的节奏断句,前六句语调略微上扬,读出对友人的推崇感,最后两句语调适当放低沉,读出思念的怅惘感,语速不要过快。
句式仿写指导
可以仿写“XX有神XX有道”的并列句式,用来称赞他人兼具两方面的优点,句式工整表意清晰,比如评价手艺人可以写“制器有神行事有道”,评价教师可以写“育人有神执教有道”。
名句写作应用
“文章有神交有道,名位岂肯卑微休”可以用在赞美德才兼备、志向高远的文人的写作场景中,比如颁奖致辞评价作家时可以写:“他数十年笔耕不辍,待人真诚守诺,真可谓文章有神交有道,名位岂肯卑微休。”
关联知识图谱
杜甫《梦李白二首》同主题
两首作品都是杜甫怀念友人的诗作,都表达了对友人的深切推崇与担忧思念之情,情感真挚动人,都是唐代寄友诗的经典代表作品。

名句 CLASSIC LINES

文章有神交有道,名位岂肯卑微休
本句为全诗核心名句,对仗工整,意蕴丰厚,既称赞了友人的文才与交友原则,又凸显了友人的高远志向,历代评价极高,后世常被用来称赞德才兼备、志向高远的文人,广泛应用于文学评价、颁奖致辞等场景。

标签 TAGS

作者 POET

孔平仲 约11世纪中至12世纪初
北宋文学家、官员,元祐党人,“三孔”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待