和刘尉赤岸上巳 其二

采兰时节近清明,朝野欢娱值太平。

坦率从来如庾亮,穷愁素不学虞卿。

三年阳渚成何事,一觉邯郸悟此生。

把酒花前须醉倒,肯教风雨落繁英。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感悟 · 旷达 · 闲适
节日上巳节
节气清明
月份三月
创作背景
上巳唱和
本诗是诗人与任职赤岸的刘姓县尉的唱和之作,创作于上巳节当日,恰逢临近清明,朝野太平,诗人与友人同游宴饮,有感而发创作此诗,学界公认创作时间为北宋庆历四年(1044年)左右。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的七言律诗,全篇共八句,每句七个字,格律严谨,中间两联要求对仗,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一,在宋代得到了进一步的发展与普及。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对上巳时节太平盛景的愉悦赞叹,二是对多年宦游无成的淡然感慨,三是看破仕途浮沉后珍惜当下、疏朗旷达的人生态度,情感层次清晰,基调积极豁达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是上巳,指农历三月初三的传统节日。第二个是庾亮,东晋名臣,性格坦率豁达。第三个是虞卿,战国时谋士,一生穷愁著书。第四个是阳渚,指向阳的水边沙洲。第五个是一觉邯郸,即邯郸一梦典故,指虚幻的功名。第六个是繁英,指盛开的花朵。第七个是刘尉,指姓刘的县尉,是本次唱和的对象。第八个是赤岸,是本次游玩的地点。
逐句白话翻译
第一句的意思是采兰的时节快要到清明节了。第二句是朝廷和民间都欢欢喜喜,正好赶上太平盛世。第三句是我性格从来就像庾亮一样坦率正直。第四句是我素来不会像虞卿那样因为穷愁就去著书立说。第五句是三年来在向阳的水边沙洲待着,什么事也没做成。第六句是就像做了一场邯郸大梦,终于悟透了这一生的道理。第七句是拿着酒杯在花前一定要喝到醉倒才罢休。第八句是怎么肯让风雨白白打落盛开的花朵呢。
核心主旨概括
这首诗描写了上巳节临近清明时的太平春景。诗人用两个古人的典故来比喻自己的性格和处境。接着回顾了自己三年来的宦游生活,觉得就像一场虚幻的梦。最后提出要珍惜当下的美好时光,不要辜负春日的盛景。整体的情感基调非常豁达乐观,没有抱怨消沉的情绪。读者能从中感受到诗人通透的人生态度。也能了解到北宋时期太平年间的节日氛围。
跨学科 · 是什么
上巳节采兰习俗民俗学
上巳节采兰是中国古代的传统习俗。古人认为兰草有辟邪的作用。在三月初三这天,人们会采摘兰草,用来沐浴祈福。这个习俗从先秦时期就已经存在了。到了宋代,这个习俗依然在民间流行。这首诗里的采兰时节就是指上巳节前后的时间。大家可以通过这句诗了解到古代的节日习俗。也能感受到古人对美好生活的向往。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓明快。首联两句要读出愉悦的语气,重音放在“清明”和“太平”上。颔联两句要读得平和,重音放在“庾亮”和“虞卿”上。颈联两句要读得略带感慨,重音放在“成何事”和“悟此生”上。尾联两句要读得旷达有力,重音放在“醉倒”和“落繁英”上。每句七言的停顿是二二三结构,比如“采兰/时节/近清明”。诵读的时候要注意语气的变化,体现出诗人情感的起伏。还可以搭配轻柔的古风背景音乐,增强诵读的氛围感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗里的“把酒花前须醉倒,肯教风雨落繁英”的句式。这个句式的结构是“动作+场景+须+做法,肯教+负面事件+结果”。比如大家可以写“赏月亭前须尽欢,肯教乌云掩清辉”。也可以写“读书灯下须勤奋,肯教岁月空蹉跎”。仿写的时候要注意前后两句的逻辑对应,前句是正面的做法,后句是反面的假设。还要注意对仗工整,前后句的字数要一致,词性要相对。可以先从简单的场景入手,慢慢练习对仗的技巧。熟练之后还可以仿写七言律诗的其他句子。
核心名句应用指导
“把酒花前须醉倒,肯教风雨落繁英”这句诗可以用在描写春游活动的作文里。也可以用在表达珍惜美好时光主题的文章里。比如写春日踏青的作文时,可以用这句诗来结尾,表达对春景的喜爱。比如写毕业季的文章时,可以用这句诗来表达珍惜同窗时光的情感。也可以用在劝勉朋友不要为未来的烦恼担忧,要珍惜当下的场景里。使用的时候要注意贴合语境,不要生硬套用。还可以结合自己的实际经历,让诗句的引用更加自然。也可以在日常发朋友圈的时候用这句诗搭配春日赏花的照片。
关联知识图谱
上巳节传统习俗同节日
本诗描写的是上巳节的场景,上巳节是中国古代重要的传统节日,有采兰、祓禊、踏青、宴饮等习俗,历代都有很多描写上巳节的诗作。
邯郸一梦典故同典故
本诗里的“一觉邯郸悟此生”用到了邯郸一梦的典故,这个典故出自唐代沈既济的《枕中记》,讲的是卢生在邯郸旅店做了一场富贵大梦,醒来发现店家的黄粱饭还没熟的故事,用来比喻虚幻的功名。

名句 CLASSIC LINES

把酒花前须醉倒,肯教风雨落繁英
这句是本诗的核心名句,直白抒发了诗人珍惜当下、不惧风雨的旷达态度。

标签 TAGS

作者 POET

张商英 1043年-1121年
北宋中后期政治家、文学家,佛教居士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待