览杜牧洛阳重见故事 其一

别来重见最伤神,能问朋游故与新。

岂谓紫玄翁有语,悲欢今已是唐人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古 · 感伤
创作背景
创作背景
南宋诗人方岳读中晚唐诗人杜牧在洛阳重遇旧交的相关史料记载,有感于世事代谢、朝代兴替,触发古今共情而创作此诗
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为近体诗七言绝句,起源于南北朝时期,成熟于唐代,是古典诗词中篇幅短小、格律规整的典型体裁,历代均有大量经典作品传世
情感 · 解读
核心情感为览古伤怀,包含对时光流转、人事代谢、朝代更迭的多层慨叹,是历代览古诗作的典型情感表达,历代解读共识度极高

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. “别来”指分别之后的时长。2. “重见”指再次相遇的场景。3. “朋游”指一同交游的亲友。4. “故与新”指旧友和新交两类人。5. “岂谓”意思是哪里想到、未曾料到。6. “紫玄翁”是晚唐诗人杜牧的别号。7. “唐人”指唐代的人,此处代指过往朝代的人事。8. 全诗无生僻通假字,语义平实晓畅。
逐句白话释义
1. 第一句的意思是离别许久之后再次重逢,最容易让人触动心神感到伤感。2. 第二句写重逢后还能互相询问过往旧友和新认识的朋友的近况。3. 第三句意思是哪里想到当年号为紫玄翁的杜牧曾经留下过相关的感慨话语。4. 第四句意思是当年那些悲欢离合的旧事,如今都已经是属于唐代人的前尘往事了。5. 释义完全贴合原文语义,没有添加额外的文学修饰内容。6. 每句释义对应原诗的一句话,顺序完全和原诗一致。7. 释义采用通用现代汉语表达,适合所有年龄段人群理解。8. 没有刻意引申原文没有的深层含义,仅做字面意思解读。
核心主旨概括
1. 这首诗是作者读完杜牧在洛阳重遇旧友的故事后有感而作。2. 全诗核心表达的是对时光飞快流逝的感慨。3. 也抒发了对朝代更迭、人事代谢的怅惘情绪。4. 内容贴近普通人读史时的共通感受,很容易引发共鸣。5. 没有过于晦涩的隐喻,核心情感直白清晰。6. 整体基调偏于深沉内敛,没有过于激烈的情绪表达。7. 是典型的览古抒怀类诗作,主题十分明确。8. 核心内容没有歧义,历代解读共识度极高。
跨学科 · 是什么
唐宋朝代更迭史实历史学
1. 杜牧是唐代晚期的著名诗人。2. 本诗作者方岳是南宋时期的诗人。3. 两个诗人所处的朝代相隔了数百年的时间。4. 唐代灭亡之后先后经历了五代十国、北宋两个历史阶段。5. 到方岳创作此诗时唐代已经成为了历史上的过往朝代。6. 诗句里的“唐人”就是指代已经成为历史的唐代人事。7. 这个知识点是理解全诗核心情感的重要历史背景。8. 内容属于通用历史常识,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
1. 诵读时整体语速要偏慢,基调要偏深沉。2. 第一句“别来重见/最伤神”的断句在“重见”之后。3. 第二句“能问朋游/故与新”的断句在“朋游”之后。4. 第三句“岂谓/紫玄翁/有语”的断句在“岂谓”和“紫玄翁”之后,重音放在“岂谓”上。5. 第四句“悲欢/今已/是唐人”的重音放在“唐人”两个字上,结尾语调略微下沉。6. 整首诗诵读的时长控制在20到25秒左右比较合适。7. 不需要过于夸张的情绪表达,保持平缓深沉的语气即可。8. 适合所有年龄段的学习者按照这个指导诵读。
句式仿写指导
1. 可以仿写本诗前两句“别来重见最伤神,能问朋游故与新”的叙事起笔结构。2. 仿写的核心逻辑是先点出核心场景,再补充相关的细节动作。3. 例如可以仿写为“旧地重游最忆人,能问檐下树枯荣”。4. 仿写时要注意前后两句的语义连贯,逻辑通顺。5. 不需要刻意追求押韵,先掌握句式的结构逻辑即可。6. 这个句式适合用来写重逢、故地重游类的场景内容。7. 是非常容易上手的通用七言句式,适用范围很广。8. 初学者可以多找类似场景进行练习,提升写作能力。
名句应用指导
1. 核心名句“悲欢今已是唐人”适合用在怀旧、读史、感怀时光流逝类的写作场景中。2. 例如写参观历史古迹的作文时可以用:“抚摸着城墙上斑驳的痕迹,忽然就懂了‘悲欢今已是唐人’的慨叹。”3. 也可以用在回忆过往旧事的随笔类文章中。4. 还可以用来表达对时代变迁、旧事物消失的怅惘情绪。5. 应用时不需要搭配复杂的背景解释,读者很容易理解句子的含义。6. 适合用在文章的结尾处,用来升华整篇文章的情感基调。7. 不要用在过于轻快活泼的写作场景中,和句子的情感基调不符。8. 是适用性很强的古典诗词名句,日常写作的使用频率很高。

名句 CLASSIC LINES

悲欢今已是唐人
核心名句为“悲欢今已是唐人”,后世常用以表达对历史变迁、前尘旧事的慨叹,文化传播度高,应用场景广泛

标签 TAGS

作者 POET

黄裳

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待