书俞秀老诗卷后

荆公宾客晚多奇,休叹穰侯见事迟。

雨过半山初睡足,何如蚊力负山时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感超脱 · 闲适
创作背景
王安石退居江宁时期题诗
本诗作于宋神宗元丰年间,王安石因变法失败罢相后退居江宁半山园,与隐逸诗人俞紫芝(字秀老)为莫逆之交。俞紫芝携自作诗卷拜访王安石,王安石读后对其诗才十分欣赏,遂题此绝句于诗卷卷末。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁成熟于唐代,是宋代文人常用的短制创作形式,兼具抒情性与凝练性的特点。王安石晚年多创作此类短诗,风格雅丽精绝,脱去流俗,在宋代绝句创作中具有较高地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对友人俞秀老清奇诗才的赞赏,二是对自身退居半山后无案牍劳形的闲适状态的自得,三是对早年主持变法时力负重责、身心俱疲状态的释然,整体基调冲淡平和,暗含宋代士大夫进退自如的人生哲学。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,荆公是王安石的封号,王安石曾被封为荆国公,后世常以此称呼他。第二,穰侯是战国时期秦国的大臣魏冉,他长期掌握秦国大权,后被秦昭王罢免,退隐封地,古人常以他指代晚岁失势的权贵。第三,半山指王安石在江宁的居所半山园。第四,蚊力负山是常用典故,意思是蚊子背着大山,比喻力不胜任的状态。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻读音,含义清晰易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是,荆公我晚年交往的宾客大多是奇特出众的人物。第二句的意思是,不用感叹穰侯看清世事太晚,到头来才选择退隐。第三句的意思是,大雨过后我在半山园刚睡足醒来,身心都十分放松。第四句的意思是,这样的日子,和过去像蚊子背山一样硬扛着重任的时候比起来,不知道要好上多少倍。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是王安石晚年题写在友人俞秀老诗卷后面的作品。全诗既表达了对友人俞秀老出众诗才的认可与赞赏,也抒发了自己退居半山园后闲适自得的心情,同时暗含了对早年主持变法期间身负巨大压力的过往的释然。全诗篇幅短小,情感真挚,读来十分亲切自然,能够让读者直观感受到王安石晚年的平和心态。
跨学科 · 是什么
王安石退隐的历史背景历史学
北宋神宗时期,王安石主持熙宁变法,试图改革北宋积贫积弱的局面,遭到守旧派的强烈反对,两次罢相。最终他选择退居江宁,不再过问朝政核心事务,过上了半隐居的生活。这段历史是理解本诗今昔对比内容的重要背景,没有争议,是学界公认的史实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓平和,符合诗歌冲淡的基调。第一句“荆公/宾客/晚多奇”,在“荆公”“宾客”后面稍作停顿,语气平缓。第二句“休叹/穰侯/见事迟”,“休叹”两个字可以稍微重读,带出释然的语气。第三句“雨过/半山/初睡足”,节奏可以稍慢,读出闲适的感觉。第四句“何如/蚊力/负山时”,句末可以稍作拖音,带出反问的语气,体现出对当下生活的满意。按照这个节奏诵读,就能很好地传递出诗歌的情感。
句式仿写指导
本诗后两句的“[场景]初[状态],何如[过往状态]时”的对比反问句式十分适合仿写。仿写的时候,前半句可以先写当下的某个轻松场景,后半句用反问的方式和过去的劳累状态做对比,来体现对当下生活的满意。比如可以仿写为“风过窗前初阅罢,何如案头赶稿时”,用来形容完成工作后放松阅读的舒适状态。这种句式简单易懂,适用场景十分广泛,日常写作中经常可以用到。
名句应用场景与示例
名句“雨过半山初睡足,何如蚊力负山时”适合用在描写卸下重责后闲适状态的场景中。比如当你完成了一个长期的重大项目,终于可以休息的时候,就可以在朋友圈发这句话,配上自己休闲放松的照片,来表达自己的轻松心情。也可以用在回忆过往艰难经历的文章结尾,用来凸显当下生活的舒适与珍贵。这个名句没有使用门槛,大众都能理解其含义。
关联知识图谱
《泊船瓜洲》同作者
《泊船瓜洲》也是王安石的七言绝句代表作,创作于他罢相往返江宁的时期,和本诗的创作时间接近,都暗含了王安石对仕途的倦怠与对闲适生活的向往,二者都是研究王安石晚年心态的核心作品。
《庄子·应帝王》同典故
本诗中“蚊力负山”的典故直接出自《庄子·应帝王》,该典故是理解本诗核心情感的关键,体现了道家思想对王安石晚年人生选择的影响。

名句 CLASSIC LINES

雨过半山初睡足,何如蚊力负山时
该句以具象的生活场景与典故形成鲜明对比,生动展现了王安石晚年的超脱心态。

标签 TAGS

作者 POET

李之仪 1038年-1117年
北宋官员、词人,元祐党人,苏门群体成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待