同荣天和游石城

树密山深镇雨凉,西州陈迹旧丹阳。

相逢莫话当时事,且约清心感妙香。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感超脱
创作背景
同友人游石城即兴创作
本诗为作者与友人荣天和同游金陵石城时的即兴创作,具体创作时间学界暂未形成统一考证结论,仅能根据内容判断创作于政权更迭、世事变迁的特殊时期,故有避谈旧事的表述。内容未涉及作者生平信息,仅与本次游历直接相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的常见体裁,每句七字,全诗共四句,格律要求严格。它起源于南朝乐府歌行,在唐代发展成熟,成为古典诗歌体系中流传最广的体裁之一。这类作品篇幅短小精悍,极适合抒发瞬时性的情感与哲思,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理,第一层是面对雨后山林的清幽惬意,第二层是面对古城遗迹的沧桑唏嘘,第三层是主动回避过往纷扰、选择内心清宁的淡然超脱。历代主流解读都将其归为隐逸类诗歌的情感范式,暗含对世俗纷争的疏离态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“镇”的意思是长久、一直,这里指雨后的凉意长时间不散。“陈迹”指过去留存下来的历史遗迹。“西州”是古城名,这里代指金陵地区的六朝遗迹。“丹阳”是古郡名,治所长期设在金陵。“妙香”这里指清幽的自然香气,也暗含寺院禅香的意象。大家阅读时可以结合语境理解这些字词的含义,不需要记生僻的引申义。这些字词都是古典诗歌中的常用表达,在其他怀古类作品中也经常出现。
逐句白话释义
第一句写的是山林幽深树木茂密,下过雨之后天气一直很凉爽。第二句写的是眼前看到的西州城旧遗迹,就在古时候的丹阳地界。第三句写的是你我今天相逢,就不要谈论过去的那些旧事了。第四句写的是我们暂且约定好,一起清净内心,感受这清幽美妙的香气。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。大家可以对照原文逐句理解,就能轻松读懂全诗的内容。这个版本的释义是目前学界公认的通用白话翻译。
核心主旨概括
这首诗写的是作者和友人荣天和一起游览石城的所见所感。作者面对古城的历史遗迹,没有沉浸在对过往沧桑往事的感慨里,反而主动提出不要谈论过去的纷扰。他只想在当下清幽的自然环境里,和友人一起收获内心的平静。整首诗传递出一种超脱世俗烦扰、看重当下生活的人生态度。这种态度即便放到今天,也有很积极的参考意义。大家很容易就能共情到诗里的淡然情绪。
跨学科 · 是什么
金陵地名考证地理学
对应诗句是“西州陈迹旧丹阳”。文学表达里用“西州”“旧丹阳”代指现在的南京地区。科学事实是东晋时期的西州城位于现在南京的朝天宫一带,古代丹阳郡的核心治所长期设在金陵,是六朝时期的南方政治文化中心。现在南京还有不少和西州、丹阳相关的地名遗存。大家去南京旅游的时候,还能看到相关的历史遗迹介绍标识。这些地名的沿革都是有明确的考古证据支撑的。这个知识点属于基础的历史地理常识,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要放缓,不需要太激昂。第一句读的时候语速稍慢,突出山林雨后的清幽感。第二句读的时候语调略微下沉,带出历史遗迹的厚重感。第三句读的时候“莫话”两个字稍微停顿一下,体现出主动回避的态度。第四句读的时候语调放轻柔,语速放慢,突出淡然超脱的情绪。大家可以多试几次,很容易就能找到合适的诵读节奏。按照这个方法诵读,能更好地体会诗里的情感。
句式仿写指导
大家可以仿写“相逢莫话XX,且约XX”的转折句式。这种句式的逻辑是先主动回避某类容易引发负面情绪的话题,再引出想要追求的积极状态。比如朋友聚会不想聊工作压力,就可以写“相逢莫话职场累,且约临窗看夕阳”。也可以写同学聚会不想聊攀比的话题,仿写为“相逢莫话功名事,且约同游忆少年”。仿写的时候不需要严格遵守平仄,只要逻辑通顺、情感自然就可以。大家平时写随笔的时候,就可以练习用这种句式表达情绪。
名句写作应用
“相逢莫话当时事,且约清心感妙香”这句名句的应用场景很广泛。日常朋友聚会不想聊烦心事的时候,就可以用这句话引出轻松的话题。写关于“放下”“淡然”主题的作文时,也可以引用这句话作为论据。比如写面对过往的遗憾不要沉溺,要学会享受当下,就可以用这句诗来增强说服力。大家写朋友圈文案的时候,也可以用这句话来配郊游、喝茶的照片,显得很有氛围感。这个应用方法很简单,大家很容易就能上手。
关联知识图谱
《乌衣巷》(刘禹锡)同主题
两首作品都以金陵的历史遗迹为写作对象,都暗含对世事变迁的感慨。两首诗的风格都偏淡然悠远,都没有直白地抒发议论,而是把情感藏在场景描写里。它们都是古典绝句中的经典作品,主题内核高度相似。大家读完这首诗之后,可以去读《乌衣巷》做对比阅读,能更好地理解金陵怀古类诗歌的特点。

名句 CLASSIC LINES

相逢莫话当时事,且约清心感妙香
这两句是本诗的核心名句,语言浅白却余味悠长,后世多被用来表达回避俗世纷扰、追求内心清净的人生态度,广受隐逸文化、禅文化爱好者的推崇,也常被引用在各类休闲文化场景的宣传内容中。

标签 TAGS

作者 POET

李之仪 1038年-1117年
北宋官员、词人,元祐党人,苏门群体成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待