读渊明诗效其体十首 其七

我闻瘴疠地,去者无生还。

吾凡三十口,归来尽颓颜。

死生非人能,得丧亦非天。

张毅与单豹,要之皆偶然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 超脱
创作背景
建中靖国元年苏辙北归后作
本诗创作于宋徽宗建中靖国元年(1101年),当时苏辙遇赦从岭南雷州贬所北归,退居颍川。作者闲居期间读陶渊明诗作,效仿陶渊明平淡自然的诗风创作这组共十首的作品,本首是第七首,依托自身贬谪经历抒发人生感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,是古代汉诗的经典体裁之一。全篇每句固定为五字,格律限制较为宽松,不需要严格遵循平仄、对仗规则,可自由抒发情志。五言古诗起源于汉代,在魏晋南北朝时期走向成熟,唐代之后依然是文人创作的常用体裁,擅长承载平实深沉的思想表达。
情感 · 解读
本诗核心情感是作者历经岭南贬谪磨难后,对死生、得失的释然态度。作者跳出传统的怨天尤人情绪,融合道家齐物思想,将人生际遇归于自然规律,传递出历经沧桑后平和淡然的心境,没有丝毫悲愤消沉的负面情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先看“瘴疠”,指古代南方湿热地区流行的恶性传染病,古人认为是瘴气导致的疾病。“颓颜”指容颜衰老憔悴的样子。“得丧”就是得到和失去,代指人生的各种际遇祸福。“张毅与单豹”是《庄子》里记载的两个人物,这里用来作为典故举例。大家掌握这几个字词的意思,就能读懂全诗的基本内容了。
逐句白话释义
第一句的意思是我听说岭南那个充满瘴疠的地方,去了的人基本上都没办法活着回来。第二句说我总共带了三十口家人前去贬所,最后回来的时候所有人都已经容颜憔悴衰老了。第三句说死和生本来就不是人能够决定的事情。第四句说得到和失去也不是上天能够安排的。第五六句说就像古代的张毅和单豹两个人,他们的结局说到底都只是偶然罢了。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者回忆自己被贬到岭南的经历,当时大家都觉得去了那种瘴疠横行的地方肯定活不下来,结果他带着全家三十口人都平安回来了。他通过这段经历感悟到,人的死生得失既不是自己能完全掌控的,也不是上天注定的,就像古时候的张毅和单豹,不管怎么保养,结局都是偶然的。整首诗传递出一种看淡祸福、顺其自然的旷达态度。
跨学科 · 是什么
古代对岭南瘴疠的认知民俗学
古代中原人普遍认为岭南地区是瘴疠横行的蛮荒之地,去了之后很难活着回来。这是因为当时岭南开发程度低,湿热的气候下容易流行疟疾等传染病,古代医疗条件差没办法有效治疗,所以大家都很害怕去岭南。这种认知在古代的诗文里经常出现,是很常见的文化现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,不要有太强烈的情绪起伏。断句可以按照“我闻/瘴疠地,去者/无生还。吾凡/三十口,归来/尽颓颜。死生/非人能,得丧/亦非天。张毅/与单豹,要之/皆偶然”的节奏来。读最后两句的时候可以稍微放慢语速,突出诗人淡然的心境。大家多练习几遍就能把握好诵读的感觉了。
句式仿写指导
大家可以学习诗里“XX非XX,XX亦非XX”的句式来仿写,这个句式适合用来表达自己对某件事的辩证看法。比如可以仿写“成功非侥幸,失败亦非命”,或者“快乐非天予,烦恼亦非人”。仿写的时候注意前后两句要对应,表达出相对完整的观点就行,不需要太复杂的修饰。
名句日常写作应用
“死生非人能,得丧亦非天”这句名句可以用在表达面对挫折、看淡得失的文章里。比如写自己某次考试失利或者遇到困难的时候,就可以引用这句诗来表达自己不会因为一时的得失就消沉,会调整心态继续努力的态度。也可以用在描写长辈豁达性格的作文里,用来体现长辈通透的人生态度。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒》组诗同体裁
本诗是苏辙效仿陶渊明的诗歌风格创作的作品,陶渊明的《饮酒》组诗同样是五言古诗,风格平淡自然,核心都是抒发对人生的感悟,二者的创作内核高度相似。
《庄子·达生》同典故
诗里提到的张毅和单豹两个人物都出自《庄子·达生》篇,庄子用这两个人的故事来说明养生要兼顾内外,不要过度偏执某一方面,作者引用这个典故来佐证自己对人生际遇的看法。

名句 CLASSIC LINES

死生非人能,得丧亦非天
这两句是本诗的核心名句,直白道出作者对人生际遇的核心认知,成为中国古代文人表达旷达心境的经典表述。历代评注多赞赏这两句平实却有力量,深得陶渊明诗歌“质而实绮”的艺术特点,后世常被引用表达超脱祸福的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

李之仪 1038年-1117年
北宋官员、词人,元祐党人,苏门群体成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待