庚申宿观音院

谷底一墟落,地形如盎盆。

榱题相照耀,其民颇家温。

土风甚于秦,不可借釜甗。

僧屋无陶瓦,剪茅苍竹樊。

借问僧安在,乞饭走诸门。

人哄鸟乌语,簟凉风水文。

旁有蜂蜜庐,颇闻衙集喧。

将雨蚁争丘,鏖兵复追奔。

红英委凤翼,赤帻峨鸡冠。

汲烹寒泉窟,伐竹古松根。

相戒莫浪出,月黑虎夔藩。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感羁旅
创作背景
元丰三年贬谪途中作
本诗作于北宋神宗元丰三年(公元1080年,岁次庚申),时黄庭坚受北宋新旧党争牵连,从京城赴吉州太和知县任途中,路过赣南山乡观音院留宿,因日间所见风土景致新奇独特,遂创作本诗记录全程见闻,无额外的酬唱赠答背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代,每句由五字组成,不严格限定平仄、押韵与篇幅,形式灵活自由,适合写实叙事与抒情言志,历代均有大量经典作品传世,在古典诗歌体系中占据重要地位。本诗为典型的宋代五言纪行古诗,通篇用写实笔法记录所见所闻。
情感 · 解读
本诗核心情感平实克制,无强烈的悲喜抒发,以客观视角记录山乡村落的地形、民风、景物、生态与日常生存状态,暗含诗人贬谪途中对乡野生活的细致观察与真切体验,流露出对质朴原生风土的包容与好奇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
盎盆指口小腹大的陶制盆器,这里用来比喻四周高中间低的谷地地形。榱题指屋檐的前端,也叫出檐。釜甗是古代的两种炊具,釜类似现在的锅,甗是蒸食物的器具。夔藩本指传说中的独脚兽在篱笆边活动,这里代指老虎在村落周边出没。乞饭指僧人挨家挨户乞讨食物,也就是化缘。簟是竹制的凉席。衙集本意是官员在衙门聚集,这里形容蜜蜂聚集在蜂房的状态。鏖兵指激烈的战斗。浪出指随便外出。
逐句白话释义
山谷底部有一个小村落,地形就像一个倒扣的盆器。各家的屋檐相互映照,这里的百姓大多家境殷实温饱。当地的民风比秦地还要保守,不肯把炊具借给外人使用。僧人的房屋没有烧造的陶瓦,剪了茅草盖顶,用苍竹做篱笆。我问僧人去哪里了,原来他出门挨家挨户化缘去了。人们说话的声音混杂着乌鸦的啼叫,竹席冰凉,风吹过水面泛起波纹。旁边有养蜜蜂的房子,能听见蜜蜂聚集像衙门集会一样喧闹。快要下雨的时候蚂蚁争抢高地,就像士兵激烈战斗追赶逃兵一样。红色的花瓣落下来就像凤凰的翅膀,红色的鸡冠高高耸起就像戴了红色的头巾。从寒冷的泉眼里打水来烹煮食物,在老松树根旁边砍伐竹子。大家相互告诫不要随便出门,月亮没有出来的黑夜,老虎会在篱笆周边出没。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是诗人旅途夜宿山乡观音院的纪行之作,按照从整体到局部、从景物到人事的顺序,依次描写了村落的地形、百姓的生活、当地的民风、僧人的生活状态、周边的自然景物、动植物的活动,还有当地山民防范虎患的日常,完整记录了宋代江南山乡的原生风貌,表达了诗人对陌生风土的细致观察与平实感受,没有刻意的抒情与议论,风格质朴自然。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要平缓朴实,不用刻意拖长音或者注入强烈情感。开篇两句要读得舒展,读出地形的开阔感。描写民风、僧舍的部分语气要平实,像叙述日常见闻一样。描写蚂蚁、花瓣、泉水的部分可以稍微轻快一点,读出景物的生动感。最后两句“相戒莫浪出,月黑虎夔藩”要读得稍慢,语气稍沉,读出提醒的郑重感。每句五言的停顿都是“二三”结构,比如“谷底/一墟落,地形/如盎盆”。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“将雨蚁争丘,鏖兵复追奔”的比喻句式,先用写实的语句写出日常观察到的小事物的状态,再用一个大家熟悉的场景做比喻,让描述更生动。比如可以写“风来叶翻空,挥扇复摇铃”,把风吹树叶翻动的样子比作人挥舞扇子、摇动铃铛的状态;也可以写“雪落枝垂头,弯腰复鞠躬”,把雪压枝头的样子比作人弯腰鞠躬的样子。仿写的时候要注意前后两句的对应,前句写实,后句用比喻,保持五个字一句的结构。
核心名句日常写作应用
名句“相戒莫浪出,月黑虎夔藩”可以用在描写乡村生活、户外探险、旅行见闻的作文里,用来表现偏远地区的荒僻或者环境的危险。比如写暑假去山区外婆家的作文,可以用“晚上外婆反复叮嘱我们不要去村边走,真的是‘相戒莫浪出,月黑虎夔藩’,原来前几天刚有野猪下山弄坏了菜地”;也可以用在写野外探险的记叙文里,表现探险过程中遇到的风险和同伴之间的相互提醒。
关联知识图谱
《登快阁》同作者|同时代
《登快阁》是黄庭坚任吉州太和知县期间所作,和《庚申宿观音院》创作时间相近,都是作者贬谪江西时期的作品,都是以写实为主的纪行诗,风格都带有清劲平实的特点,都记录了作者在江西任职期间的所见所感。

名句 CLASSIC LINES

相戒莫浪出,月黑虎夔藩
该句以直白质朴的语言写出当地山民夜间防范虎患的生存常态,无刻意的文学修饰,极具生活真实感。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待