奉酬范十七见寄二首 其二

一纸新诗入北城,起予聊复醉魂惊。

低心苦淡吾徒事,转眼炎凉此世情。

六月未须论止息,三年方看大飞鸣。

锱铢社肉休过问,幸有鳅蔬且烂羹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
月份六月
创作背景
太和任上酬答友人
学界公认本诗创作于北宋元丰四年(1081年)夏,当时黄庭坚任江南西路吉州太和县知县,收到友人范端(行十七,范祖禹同族兄弟)寄赠的诗作后,创作本诗作为酬答。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的七言律诗。七言律诗起源于南北朝时期,定型于初唐,成熟于盛唐,是近体诗的代表体裁之一。全诗共八句,每句七字,要求严格的平仄、押韵、对仗规范,是宋代文人常用的酬答唱和体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对友人赠诗的感念与知己共鸣,二是对世俗炎凉世态的清醒认知与淡然态度,三是安于清贫、坚守士人节操的襟怀,以及对未来厚积薄发的期许,整体情感沉郁而不失旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「起予」指启发自己,是收到友人诗作后的自谦说法。「低心」指安心、屈心坚守。「吾徒」指我们这类士人。「炎凉」指世俗的冷暖势利态度。「社肉」指古代社日祭祀神灵后分给民众的祭肉。「鳅蔬」指泥鳅和新鲜蔬菜。这些字词都是宋代日常书面语,没有生僻含义,理解时不需要额外引申。全诗用词平实,贴近当时的士人生活语境,普通读者都能轻松读懂字面含义。
逐句白话释义
第一句写友人寄的新诗送到了我所在的北城官署。第二句写我从醉酒的状态中惊醒,受到了很大的启发。第三句写安于清贫艰苦的生活,本来就是我们这类读书人该做的事。第四句写世俗的冷暖势利,一转眼就会发生变化,不必放在心上。第五句写现在正是六月盛夏,还不需要谈论停下休息的事。第六句写积累三年之后,自然会有大展身手的机会。第七句写社日分的那点微不足道的祭肉,根本不值得去过问计较。第八句写幸好我们有泥鳅和蔬菜,可以煮成鲜美的浓汤享用。
核心主旨与内容概括
这首诗是黄庭坚写给友人的酬答之作。全诗从收到友人赠诗的触发点写起,先是抒发了自己作为底层官员安守清贫、看淡世态炎凉的人生态度,又表达了自己愿意沉下心积累实力、等待未来施展抱负的决心,最后以安于简单朴素的生活结尾,展现了北宋中期正直士人不攀附世俗、坚守本心的精神面貌。整首诗的内容非常贴近作者当时的真实生活状态,情感真挚,没有浮夸的修饰。
跨学科 · 是什么
北宋底层士大夫生活社会学
诗中描写的安于粗茶淡饭、不看重微薄福利的状态,是北宋中下层地方官员的真实生活写照。北宋时期县级官员的俸禄不高,偏远地区的知县生活往往比较清苦,很多正直的士人都习惯了这种朴素的生活。当时的士人普遍把安守清贫看作是有气节的表现,不会为了一点小利去攀附权贵。这种社会风气影响了很多宋代文人的创作,本诗就是这种风气的直接体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平稳旷达,不需要过于激昂或者低沉。首联语速稍快,体现收到友人诗作的惊喜感。颔联语速放缓,重音落在「吾徒事」「此世情」上,读出坚定的态度。颈联语气上扬,重音落在「未须」「方看」上,读出对未来的期许感。尾联语气放松,读出悠然自得的感觉。每句七字的停顿都是「四三」结构,比如「一纸新诗/入北城」,不要读破句。
基础句式仿写指导
可以仿写「低心苦淡吾徒事,转眼炎凉此世情」的对仗句式。仿写时要注意上下句字数相同、词性相对、语意相关。上句写自己的主观选择,下句写对客观现实的认知,比如可以仿写为「埋头苦干平生志,过眼浮沉世俗名」。仿写不需要严格符合平仄要求,只要对仗工整、语意通顺就可以。这种句式非常适合用来表达自己的人生态度,日常写作中应用范围很广。
名句日常写作应用
「低心苦淡吾徒事,转眼炎凉此世情」这句适合用在表达人生态度的作文或者随笔中。比如写自己面对身边人的趋炎附势时,可以引用这句来表达自己坚守初心、不随波逐流的态度。也可以用在评价历史人物的文章里,比如写陶渊明、海瑞等人物安守清贫的品格时,引用这句来佐证观点。引用时不需要额外解释,读者很容易理解句子的含义。
关联知识图谱
《登快阁》同时代
《登快阁》是黄庭坚元丰五年在太和知县任上创作的名篇,和本诗属于同一时期的作品,都体现了黄庭坚在太和任上的心境和创作风格,两首诗的情感基调有很高的相似性,都展现了作者在偏远地方任职时的旷达襟怀。

名句 CLASSIC LINES

低心苦淡吾徒事,转眼炎凉此世情
该句是本诗的核心名句,精准概括了北宋中下层士人安守清贫、看淡世情的普遍精神状态,对仗工整、语意沉挚,后世常被用来形容对世俗冷暖变迁的豁达态度,历代宋诗选本多将此句作为黄庭坚中期诗作的代表名句收录。

标签 TAGS

作者 POET

吕南公 1047年-1086年
北宋文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待