访知玄上人遇暴经因有赠

缥帙无尘满画廊,钟山弟子静焚香。

惠能未肯传心法,张湛徒劳与眼方。

风飏檀烟销篆印,日移松影过禅床。

客儿自有翻经处,江上秋来蕙草荒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感禅悦 · 赞美
创作背景
访僧遇晒经创作
本诗为诗人拜访知玄上人时,恰逢寺院晾晒佛经,有感于禅院清净与上人修为而作。知玄上人为唐代高僧,曾师从钟山某师,故称“钟山弟子”。创作于晚唐。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌近体诗的一种,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求格律严谨,中间两联必须对仗。七言律诗是唐代文人常用的诗歌体裁,在唐诗中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含对知玄上人高深禅学修为的推崇赞赏,以及造访禅院偶遇晒经场景的悠然闲适之感,同时暗含对清净禅门生活的向往,情感冲淡平和,禅意浓厚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,缥帙指淡青色的书卷封套,诗中代指佛教经书;暴经就是在阳光下晾晒经书,防止经书受潮霉变。第二,知玄上人是唐代著名高僧,长年在钟山修行。第三,惠能是禅宗第六代祖师,主张顿悟成佛。第四,张湛是东晋时期的学者,精通养生之学。第五,篆印指篆形的焚香燃烧后留下的印迹。第六,禅床是僧人坐禅修行使用的床榻。第七,客儿是南朝诗人谢灵运的小名,谢灵运曾参与佛经翻译工作。第八,蕙草是一种香草,古代常用来比喻高洁的品格。
逐句白话释义
第一句:淡青色封套的佛经一尘不染,摆满了画廊。第二句:钟山的知玄上人正静静地点燃焚香。第三句:就像六祖惠能不肯轻易传授心法一样,上人禅学高深,不随便传法。第四句:就像张湛徒劳地给人送眼方一样,世俗的方法对禅者来说完全无用。第五句:风吹动檀香的烟雾,篆形的香印慢慢消散。第六句:太阳移动,松树的影子慢慢掠过禅床。第七句:就像谢灵运自有专门翻译佛经的地方一样,上人也有自己的修行译经处所。第八句:秋天到了,江边上的蕙草已经荒芜,也不用在意。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人造访钟山高僧知玄上人时,恰好遇到寺院晾晒经书的场景。全诗围绕禅院的清净环境和知玄上人的高深修为展开,通过用典和写景相结合的方式,表达了诗人对知玄上人的赞赏,以及对清净闲适的禅门生活的向往之情,整体风格冲淡平和,充满禅意。
跨学科 · 是什么
晒经习俗民俗学
晒经是中国佛教的传统习俗,人们会在固定的时间将经书拿出来晾晒,防止经书被虫蛀或者受潮损坏。普通民众也会在晒经日前往寺院参拜,祈求平安。这一习俗在中国已经流传了上千年,现在部分地区的寺院仍然保留着晒经的传统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一,诵读本诗时整体语速要放缓,语气要平和舒缓,贴合诗歌的禅意氛围。第二,首联两句每句内部在第四字后稍作停顿,比如“缥帙无尘/满画廊,钟山弟子/静焚香”。第三,颔联和颈联对仗句要读出节奏感,上下句的语速语调保持一致。第四,尾联最后一句要放慢语速,声音逐渐放轻,读出悠然的余味。第五,全诗整体语调不要有太大的起伏,保持平稳即可。
基础句式仿写指导
本诗颈联“风飏檀烟销篆印,日移松影过禅床”是写景对仗句,可以仿写这类句式。仿写时首先要选择两个同一环境下的动态景物,前句写风中的景物变化,后句写阳光下的景物变化。其次两句要对仗,词性相对,平仄协调。比如可以仿写为“风动荷香飘水榭,月移竹影过窗台”,符合原句的结构和意境要求。
核心名句写作应用
核心名句“风飏檀烟销篆印,日移松影过禅床”可以用来描写安静闲适的环境,适合用在描写寺院生活、山居生活、闲适日常的作文中。比如描写古寺游览的场景时可以写:“走进深山古寺,只见香烟袅袅,松影斑驳,正是‘风飏檀烟销篆印,日移松影过禅床’的意境,让人瞬间忘却了尘世的烦恼。”
关联知识图谱
六祖惠能顿悟法门同典故
本诗颔联引用了惠能不肯轻易传心法的典故,惠能是禅宗六祖,主张顿悟成佛,其思想记录在《坛经》中,是中国佛教禅宗的核心经典,对中国文化影响深远。
谢灵运参与佛经翻译同典故
本诗尾联引用了谢灵运翻经的典故,谢灵运是南朝著名诗人,小字客儿,曾参与佛经的翻译工作,对佛教在中国的传播做出了一定的贡献。

名句 CLASSIC LINES

风飏檀烟销篆印,日移松影过禅床
该句是本诗核心名句,以细腻的笔触描绘了禅院的静谧场景,后世常被用来形容清净闲适的禅门生活场景。

标签 TAGS

作者 POET

温庭筠 约812年-?
晚唐花间派词人,与李商隐并称温李,与韦庄并称温韦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待