答段柯古见嘲

彩翰殊翁金缭绕,一千二百逃飞鸟。

尾薪桥下未为痴,暮雨朝云世间少。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古绝
情感感慨 · 戏谑 · 酬答
创作背景
回应段成式戏谑赠诗
本诗为晚唐诗人温庭筠回应友人段成式(字柯古)赠诗调侃的唱和之作,学界考证创作于唐宣宗大中年间(公元850年前后)。创作动因是段成式先作《嘲飞卿七首》调侃温庭筠的生平经历,温庭筠作本诗回赠,是二人交游过程中的典型戏谑唱和作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古绝,是绝句的特殊分支,不受近体诗平仄粘对的严格约束,创作自由度较高。这类体裁多用于随性抒发的创作场景,在唐代十分常见,极大拓展了绝句的风格边界。古绝既可押平声韵也可押仄声韵,节奏灵活跳脱,适合表现轻松戏谑的内容。历代文体研究中,七言古绝被视为衔接古体诗与近体诗的重要体裁,具有独特的文体价值。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是对友人段成式的戏谑调侃与才思夸赞,语调轻松明快。深层是对守信品格的推崇,以及对世间真挚情感稀少的深沉感慨,暗含对世俗偏见的反驳。历代主流解读均认可本诗谐中见真的情感特点,戏谑外壳下的真情表达是其核心艺术魅力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
彩翰:对段成式文笔的美称,指代华美的文采。殊翁:传说中身披彩羽的瑞鸟,此处用来比喻段成式才思不凡。一千二百逃飞鸟:形容段成式写作速度极快,千余飞鸟都追赶不及。尾薪桥:化用尾生抱柱的典故,指代坚守信约的行为。暮雨朝云:化用宋玉《高唐赋》的典故,指代真挚不渝的情感。
逐句白话释义
第一句:你华美的文笔如同身披金辉的瑞鸟一般光彩夺目,让人赞叹。第二句:你才思敏捷,写作速度快到一千二百只飞鸟都追赶不及,令人佩服。第三句:尾生在桥下坚守信约溺水而亡的行为,在我看来并不算是痴傻。第四句:像暮雨朝云那般真挚不渝的情感,在人世间本来就十分稀少难得。
核心主旨与内容概括
本诗是温庭筠回应友人段成式调侃的酬答之作,整体语带轻松戏谑的口吻。前两句着力夸赞段成式的出众才思,尽显友人之间的熟稔亲近。后两句连用两个典故,反驳世俗对守信行为的偏见,表达了对真挚情感、守信品格的推崇,暗含自身的人生感慨。
跨学科 · 是什么
晚唐文人唱和风气历史学
晚唐时期文人之间流行互相赠诗唱和,经常以戏谑调侃的方式进行交流,是当时文人交游的常见形式。这种唱和活动既可以充分展现文人才思,也能有效增进友人之间的情谊。唱和诗的内容十分广泛,涵盖交游、咏物、抒情、议论等多个方面。很多唱和诗会按照原诗的韵脚进行创作,称为和韵。温庭筠和段成式二人留存的唱和诗多达数十首,是研究晚唐唱和文化的重要资料。唐代的唱和风气不仅影响了当时的文坛创作,也对后世的文人交游模式产生了深远影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言古绝,诵读时每句按照“二二三”的节奏断句,语速整体稍快,贴合其轻松戏谑的风格。前两句诵读时语调皮快上扬,突出对友人才思的夸赞感。后两句诵读时语速适当放缓,语调稍沉,突出对真情可贵的感慨分量。诵读时要注意区分前后两部分的情感差异,避免全程使用同一语调。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“前两句夸赞+后两句用典点明主旨”的结构,创作酬答友人的小诗。仿写时前两句可以用比喻的手法夸赞对方的优点,后两句选用贴合主题的常见典故,表达自己的观点。例如仿写赠给好友的诗:“妙笔生花光彩溢,千言立就惊风驰。伯牙摔琴非为僻,知音难得世间稀。”仿写时要注意语言通俗易懂,符合与友人的交游语境,避免使用过于生僻的典故。
核心名句写作应用
“暮雨朝云世间少”可以用到描写真挚情感、知音难得的日常写作中。比如写友谊主题的文章时可以用:“古人说‘暮雨朝云世间少’,能在茫茫人海中遇到三观相合、彼此懂得的挚友,本就是值得珍惜的幸运。”写诚信主题的文章时可以搭配前一句使用:“温庭筠曾写下‘尾薪桥下未为痴,暮雨朝云世间少’,那些看似痴傻的坚守背后,是世间最珍贵的真诚品格。应用时要注意契合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
尾生抱柱同典故
本诗中“尾薪桥下”的表述化用了尾生抱柱的经典典故,用来指代坚守信约的可贵品格,典故最早出自《庄子·盗跖》。
高唐赋同典故
本诗中“暮雨朝云”的表述化用了宋玉《高唐赋》中的典故,用来指代真挚不渝的情感,典故最早出自《昭明文选》收录的《高唐赋序》。

名句 CLASSIC LINES

尾薪桥下未为痴,暮雨朝云世间少
本诗核心名句为“尾薪桥下未为痴,暮雨朝云世间少”,该句连用两个经典典故,自然融合说理与抒情,语浅意深,意蕴悠长。

标签 TAGS

作者 POET

温庭筠 约812年-?
晚唐花间派词人,与李商隐并称温李,与韦庄并称温韦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待