过紫溪驿读黄安中中丞留题

金銮天仙才,渗漉肤寸管。

由来风骚将,要出江谢远。

一生忠孝心,伦匹世所罕。

曩闻奉安舆,驾言得兹馆。

喜先行辀动,荣入彩衣暖。

他年逝波痛,故国松楸眼。

春晖草心尽,日力乌哺短。

银钩壁间字,刺落归粉板。

捉衿来孰复,如渴釂斝盏。

顾我幺麽姿,辱公披沙拣。

波澜溯沿阔,藻火止觇矕。

公今青云上,功业壮图满。

此诗落人间,鼎味才一脔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感崇敬 · 赞美
创作背景
本诗为北宋元符二年(1099),诗人刘弇赴任嘉州峨眉县令途中,经过江南东路信州铅山县紫溪驿时,读到此前御史中丞黄履陪同母亲返乡时在此题写的诗作,感念黄履的才学与孝行,遂创作本诗唱和留题。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为宋代五言古诗,属古体诗范畴,不要求严格的平仄对仗,句式灵活可自由换韵。五言古诗起源于汉代,历经魏晋南北朝发展,到宋代形成了散文化、议论化的创作特色,在历代古典诗歌体裁中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为对北宋大臣黄履的才学、孝行与功业的由衷赞颂,同时表达了作者读黄履留题诗作后深受触动、追慕前贤的真挚情感,情感基调沉郁厚重又充满赤诚敬意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
渗漉:液体慢慢渗透,这里比喻才思喷涌。肤寸管:指短小的毛笔。江谢:指南朝著名诗人江淹、谢灵运。伦匹:匹敌、比得上。安舆:古代老人乘坐的平稳车辆,这里指黄履母亲的座驾。彩衣:指代孝顺父母的行为。松楸:松树和楸树,代指墓地。乌哺:乌鸦反哺,比喻子女奉养父母。银钩:比喻书法刚劲有力。斝盏:古代酒器。幺麽:微小、平庸。披沙拣:沙里淘金,比喻选拔人才。觇矕:观看、仰望。鼎味一脔:尝一块肉就知道整鼎的味道,比喻以小见大。
逐句白话释义
前两句写黄履才学极高像天仙下凡,才思从笔端源源不断涌出。三四句说他向来是文坛领袖,成就远超江淹、谢灵运。五六句赞叹他一生忠孝两全,品行世上少有能及。七八句说之前听说他奉送母亲返乡,路过这座驿馆停留题诗。九十句写他出行时喜悦走在车马前,穿彩衣侍奉母亲十分温暖。十一二句写后来母亲去世,他看故乡墓地悲痛不已。十三十四句说母恩像春晖一样难报,奉养母亲的时间太短。十五十六句写他留在墙上的书法刚劲有力,被拓在驿馆的粉板上。十七十八句写我提着衣襟反复诵读,像口渴时喝美酒一样满足。十九二十句说我只是资质平庸的人,承蒙黄公之前赏识选拔。二十一二十二句说他的文章波澜壮阔,文采斐然我只能仰望。二十三二十四句说黄公现在身居高位,功业抱负都已实现。末两句说这首诗流传人间,只看这一首就能知道他的才学极高。
核心主旨概括
本诗是北宋诗人刘弇路过紫溪驿时,读到黄履此前留下的题诗后创作的唱和作品。全诗围绕黄履的才学、孝行、功业三个维度展开,高度赞颂了黄履的出众才华与高尚品德,同时表达了自己读诗后的震撼、满足之感,以及对黄履的由衷敬仰与追慕之情,情感真挚厚重,内容质朴恳切。
跨学科 · 是什么
紫溪驿地理定位地理学
对应诗句是“曩闻奉安舆,驾言得兹馆”。紫溪驿是宋代闽赣通道上的核心驿馆,位于今天的江西省上饶市铅山县紫溪乡,地处武夷山脉北麓,海拔适中气候温和,是古代福建进入江西的必经之路,直到明清时期这里仍是重要的官方交通节点,现在当地还保留有近千米的宋代古驿道遗存。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言古诗,诵读时每句按照“二二一”或者“二三”的节奏断句,比如“金銮/天仙/才,渗漉/肤寸/管”“一生/忠孝心,伦匹/世所罕”。诵读的语气开篇要昂扬有力,中间写黄履孝行的部分要舒缓沉重,最后表达敬仰的部分要诚恳庄重,整体语速中等,不要过快。
基础句式仿写指导
可以仿写“一生XX心,XX世所罕”的句式,用来赞美人物的优秀品质,比如赞美抗疫医护人员可以写“一生医者心,仁济世所罕”,赞美戍边战士可以写“一生报国心,忠勇世所罕”,句式简洁有力,适合用来突出人物的核心品质。
名句日常写作应用
“一生忠孝心,伦匹世所罕”适合用在孝老爱亲主题的作文、演讲稿、宣传文案中,比如写“全国道德模范张桂梅老师扎根山区教育四十余年,把所有的爱都给了山里的孩子和年迈的母亲,一生忠孝心,伦匹世所罕,是我们所有人学习的榜样”,能够有力地突出人物的高尚品德。
关联知识图谱
黄履(黄安中)人物关联
黄履字安中,北宋大臣,官至御史中丞,以孝行、才学著称,是本诗的核心赞颂对象,本诗就是作者读他的留题诗后创作的。
紫溪驿同地点
紫溪驿是宋代重要驿馆,是本诗的创作地点,也是黄履当年题诗的地点,是本诗创作的核心场景载体。

名句 CLASSIC LINES

一生忠孝心,伦匹世所罕;此诗落人间,鼎味才一脔
前者直接点明对黄履忠孝品行的高度评价,后者用典贴切生动展现了黄履的出众才学。

标签 TAGS

作者 POET

刘弇 1048年—1102年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待