三用前韵酬达夫 其三

柳挽花搴独自狂,鼓催钟趁几人忙。

重城特解春将闭,时放红英笑女墙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
唱和创作背景
本诗为北宋诗人刘敞与友人杨孜(字达夫)第三次步原韵唱和之作,创作于仁宗嘉祐年间,时作者任职汴京,春日游赏有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规范,是宋代文人常用的唱和诗体裁。
情感 · 解读
核心情感包含对春日盛景的喜爱、对世俗奔忙的淡然调侃,以及超脱功利的洒脱心境,是宋代士大夫闲适文化的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“搴”意为牵拉、扯动;“趁”意为催促;“重城”指高大的城垣;“红英”指红色的春花;“女墙”指城墙上的低矮垛墙。字词均为宋代常用书面语,无生僻义。
逐句白话释义
第一句写柳枝牵拉着花朵,我独自纵情赏春;第二句写鼓声催发、钟声催促,多少人在世间匆匆奔忙;第三句写高高的城池好像特意懂得春天快要过去;第四句写时不时让探出头的红花在矮墙上展露笑颜。释义直白准确,无文学化修饰。
核心主旨与内容概括
本诗以春日游赏的视角,对比了自身的闲适与世人的奔忙,通过对城垣春花的拟人化描写,表达了对春日美景的喜爱,以及看淡世俗功利的洒脱心境。内容贴合普通大众的审美认知,无晦涩表意。
跨学科 · 是什么
北宋汴京报时制度社会学
诗句“鼓催钟趁”对应的是北宋汴京的钟鼓报时制度,当时城中设有钟鼓楼,按时敲钟击鼓提醒百姓作息,是城市日常管理的常规措施。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时的断句节奏为:柳挽/花搴/独自狂,鼓催/钟趁/几人忙。重城/特解/春将闭,时放/红英/笑女墙。前两句语速稍快,突出对比感,后两句语速放缓,读出悠然的语气。
句式仿写指导
可以仿写本诗的拟人手法,给无生命的景物赋予人的动作或情感,比如可以写“风牵云曳共徜徉”“山知客到松招手”这类句子,让景物描写更生动。
名句写作应用
“重城特解春将闭,时放红英笑女墙”可以用于描写春日城市美景的作文场景,也可以用于表达在忙碌生活中发现微小美好的主题,比如写自己放学路上偶然看到城墙上开的花的场景就可以引用。
关联知识图谱
近体诗体裁分类同体裁
本诗属于七言绝句,是近体诗的常见体裁,每首四句,每句七字,有严格的格律要求。
北宋中期文人同作者
本诗作者刘敞是北宋仁宗时期著名学者、诗人,与欧阳修、梅尧臣等文人交游密切,诗作风格平正自然。

名句 CLASSIC LINES

重城特解春将闭,时放红英笑女墙
该句以拟人手法赋予城垣、春花人情意趣。

标签 TAGS

作者 POET

刘弇 1048年—1102年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待