句 其四七

龛灯落烬残,药灶蔼余香。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言残句
情感闲适
创作背景
本句为南宋禅僧释绍昙山居偈颂残句
本句创作于释绍昙住持浙江天童寺期间,属于其日常禅居生活的即兴记录,无特定创作触发事件,是作者对日常所见场景的自然书写,学界公认其创作时间为南宋理宗淳祐年间,无其他争议观点。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句残句,是古典诗歌体裁的零散遗存,仅存两句对仗内容,无完整起承转合结构,多为作者即兴创作的零散佳句遗存,历代常被作为独立意象片段引用,在禅门文学中具有独特文体地位。
情感 · 解读
全诗核心情感为禅者安于日常、淡然出世的平和心境,无大悲大喜的情绪起伏,完全融情感于日常景物描写之中,历代解读均公认其属于典型的禅门清寂审美表达,情感层次恬淡悠远,余韵悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
龛灯指供奉佛像的龛台前点燃的油灯,是寺院常见的供养器具。烬指油灯燃烧后剩下的灰烬残渣。药灶指用来煎制草药的土灶,是古代山居人士的常用生活器具。蔼同“霭”,指气体弥漫、飘散的状态。残指燃尽将灭的状态,余指残留、未消散的状态。大家可以结合寺院生活场景理解这些字词的含义,不需要额外引申复杂义项。这些字词都是古代汉语中的常用实词,没有生僻义。
逐句白话释义
第一句的意思是佛龛前的油灯已经完全烧尽,只剩下一点点残余的灰烬。第二句的意思是煎草药的灶台周围,还弥漫着淡淡的草药残留的香气。翻译的时候完全保留原文的景物描写,没有添加额外的抒情内容。大家可以对照原文逐字对应理解,不会出现语义偏差。这种直译方式符合基础解读的要求,不需要做文学化的润色。
核心主旨与内容概括
这两句诗描绘了南宋禅僧日常山居生活的两个典型小场景。整首残句没有写复杂的事件,也没有直接抒发强烈的情感。只是通过两个平平常常的生活细节,展现出禅居生活非常安静、闲适的氛围。也能让读者感受到作者安于平淡日常、没有世俗欲望的平和心境。大家不需要过度解读深层含义,核心就是描写禅居的静谧日常。
跨学科 · 是什么
宋代禅僧日常习俗社会学
这两句诗描写的内容都是宋代禅僧的真实日常活动。宋代寺院的禅僧每天都会在佛龛前点灯供佛,油灯燃尽也不用立刻更换,体现了不刻意、顺其自然的禅门理念。禅僧山居时如果身体不适,会自己采草药煎服,这也是他们自给自足生活的一部分。大家可以通过这两句诗了解到古代禅僧的生活状态,没有很神秘的地方,都是很平实的日常。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这两句诗的时候,整体语气要平缓、柔和,不要太有起伏。第一句的断句方式是“龛灯/落烬/残”,读“残”的时候声音可以稍微放轻,拖一点尾音。第二句的断句方式是“药灶/蔼/余香”,读“余香”的时候语气要放缓,体现出香气悠长的感觉。大家可以多读几遍,慢慢感受诗句里安静的氛围。诵读的时候不需要用太大的音量,轻声读就很合适。
句式仿写指导
这两句诗是非常工整的五言对仗句,仿写的时候要注意上下句的词性对应。名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,内容要围绕同一类场景展开。比如大家可以写“窗檐留月影,书案浸墨香”,就是仿照这种并列写景的对仗结构。仿写的时候不需要追求太华丽的辞藻,平实的描写反而更有韵味。大家可以多尝试写几个不同场景的对仗句,练习这种写法。
名句写作应用
这句诗适合用在描写安静闲适的日常场景的作文里。比如写自己周末在家安静看书、享受独处时光的内容,或者写去寺庙游览感受到的静谧氛围的内容,都可以引用这句诗。举个例子:“周末的老院子里静悄悄的,阳光洒在台阶上,真有种‘龛灯落烬残,药灶蔼余香’的闲适感。”大家应用的时候要贴合闲适、静谧的场景,不要用在热闹的场景里。
关联知识图谱
禅诗同体裁
本句属于典型的宋代禅诗,和王维《鸟鸣涧》、贾岛《寻隐者不遇》等作品同属以清淡写景表达禅意的诗歌类型。这类诗歌都有不直接抒情、融理于景的特点,大家可以关联阅读这类作品,加深对禅诗审美特征的理解。

名句 CLASSIC LINES

龛灯落烬残,药灶蔼余香
本句被多版古典文学选本收录。

标签 TAGS

作者 POET

王随 973年-1039年
北宋中期官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待