槿花

宿务初披縠,晨霞暂照梁。

千金经换笑,七驾未成章。

尘暗神妃袜,衣残侍史香。

深情传宝瑟,终古怨清湘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘 · 托物言志
月份六月
创作背景
咏物即兴创作
本诗为明代诗人观赏槿花有感而作的咏物诗,依托槿花的生物特性串联多个古典神女典故,借物抒怀,具体创作时间学界暂无明确考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合唐代以来近体诗的格律规范,是古典咏物诗的常见体裁。
情感 · 解读
全诗以槿花朝开暮落的特性为核心喻体,寄寓了美好事物转瞬即逝的惋惜,以及深情难酬、命运无常的幽怨怅惘之情,是典型的咏物抒怀类作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
縠指古代轻薄的皱纱,诗中用来比喻槿花花瓣的轻薄通透。换笑指换取佳人的笑容,七驾指古代帝王的车驾仪仗。侍史指古代宫廷中掌管文书的女官。宝瑟指古代的弦乐器瑟,清湘指清澈的湘江水。
逐句白话释义
清晨的雾气压在槿花上,就像给花披上了一层轻薄的皱纱,朝霞的光彩短暂地照在屋梁上,也映亮了盛放的槿花。曾经花费千金才换得佳人一笑,帝王的七驾车驾南巡却没能留下完整的华章。灰尘落满了神妃的罗袜,侍史残破的衣衫上还残留着淡淡的香气。这份深情只能通过宝瑟传递,千年万载的幽怨都留在了清澈的湘水边上。
核心主旨与内容概括
全诗围绕槿花朝开暮落的特点展开描写,串联了多个古代神女的典故,用槿花的短暂来比喻美好事物的易逝,抒发了诗人对深情难被回应、美好时光留不住的怅惘与幽怨之情。
跨学科 · 是什么
木槿的生物特性植物学
诗中描写的槿花就是木槿,是锦葵科木槿属的落叶灌木。木槿的花大多在清晨开放,傍晚就会凋谢,单朵花的花期只有不到一天的时间,所以民间也叫它朝开暮落花。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时节奏要舒缓轻柔,每句五字可以按照二三的结构断句,首联要读出清晨朦胧明艳的感觉,颔联颈联语速稍慢,尾联要读出悠远幽怨的语气,整体情绪不要过于激烈。
句式仿写指导
可以模仿本诗首联的比喻手法,先写事物的状态再用自然景物做类比,比如写月光可以说“夜凉初铺席,银辉漫洒窗”,先点明环境特点,再用具象的场景突出事物的特征。
核心名句写作应用
“深情传宝瑟,终古怨清湘”这句可以用来描写求而不得的情感,或者对逝去的美好事物的惋惜,比如写怀念故人的作文时可以用这句话来表达心中长久不散的遗憾和思念。
关联知识图谱
朝开暮落花别名关联
木槿花因为单朵花花期极短,清晨开放傍晚凋谢,所以民间俗称朝开暮落花,和本诗描写的槿花短暂开放的特征完全一致。

名句 CLASSIC LINES

深情传宝瑟,终古怨清湘
该句为本诗核心名句,化用湘妃鼓瑟的古典典故,将槿花的短暂易逝与千古幽怨的情感结合,意境悠远,被历代咏物诗评家列为写槿花的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

杨亿 974年-1020/1021年
北宋文学家、官员,存诗497首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待