经无可旧居兼伤贾岛

尘室寒窗我独看,别来人事几凋残。

昼空萧寺一僧去,雪满巴山孤客寒。

落叶堕巢禽自出,苍苔封砌竹成竿。

碧云迢遰长江远,向夕苦吟归思难。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
创作背景
创作背景
晚唐大中年间,诗人刘沧入蜀游历,途经僧人无可的旧居,悼念已故诗友贾岛而作此诗,无可为贾岛堂弟,与刘沧素有交游,创作时贾岛已离世十余年。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全篇共八句,每句七字,要求平仄协调、对仗工整,是唐代文人最常用的诗歌体裁之一,在历代诗坛拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次,一是凭吊旧居见物是人非的怅惘,二是悼念已故诗友贾岛的悲痛,三是自身羁旅漂泊、归思难收的愁苦,历代对本诗情感的解读均围绕这三重内核展开,无较大争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
萧寺指古代的佛寺,这一称呼在唐代非常常见。迢遰同迢递,是遥远、绵长的意思。凋残在这里指人事变迁,亲友离世离散。砌指的是房屋的台阶。向夕指傍晚、黄昏时分。苦吟指反复吟咏诗句,这里也暗含对贾岛苦吟创作习惯的怀念。孤客指诗人自己,当时他正漂泊在外。旧居指僧人无可曾经居住的房屋。兼伤指同时悼念的意思。
逐句白话释义
布满灰尘的房间,寒冷的窗户前,只有我一个人独自查看。自从上次分别以来,人事已经发生了太多变迁离散。白日里清冷的佛寺空空荡荡,那位僧人已经离开了。大雪铺满了巴山,我这个漂泊的孤客倍感寒冷。落叶掉进了鸟巢,鸟儿自己从巢里飞了出来。青色的苔藓封住了台阶,原来的小竹子已经长成了高竿。碧云连绵遥远,长江向着远方流淌而去。到了傍晚我苦苦吟咏,想要回家的念头强烈到难以承受。每一句都贴合当时的实景,没有多余的修饰。直白的表述里藏着深沉的伤感。
核心主旨概括
这首诗是诗人经过老朋友无可的旧居时写的。他同时还悼念已经去世的另一位好朋友贾岛。诗里描写了旧居周围冷清的景物。这些景物都体现出时间流逝带来的变化。诗人看到这些景色,心里满是物是人非的怅惘。他还想到自己现在漂泊在外,很难回到家乡。整首诗的氛围都比较悲凉低沉。所有的情感都融入到了景物描写当中。读者很容易就能感受到诗人的悲伤情绪。
跨学科 · 是什么
巴山地理学
巴山就是我们现在常说的大巴山脉。它位于四川和陕西的交界地带。山脉海拔较高,冬季气温很低。每年冬天都会下很多雪,积雪可以覆盖很长时间。唐代的时候,这里属于比较偏远的地区。很多被贬或者游历的文人都会经过这里。大雪封山的时候,出行会非常困难。很容易让漂泊在外的人产生想家的情绪。诗人在这里描写雪景,是贴合当地实际情况的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要低沉缓慢。每句的断句可以采用2-2-3的节奏。比如第一句读成“尘室/寒窗/我独看”。读到“孤客寒”“归思难”的时候,语气要加重,放慢速度。首联读的时候要带着疑惑和探寻的感觉。颔联读的时候要带出悲伤的情绪。颈联读的时候要放缓,体现对时间流逝的感慨。尾联读的时候要把情感推到最高点,读出愁苦的感觉。读完之后可以稍作停顿,再结束诵读。
基础句式仿写指导
可以模仿“雪满巴山孤客寒”的句式来进行仿写。这个句式的结构是“景物+地点+情感”。前面四个字描写具体的景物状态和地点。后面三个字点明人物的情感状态。比如可以仿写为“风满湘湖游子愁”。也可以仿写为“月照边关征人寒”。仿写的时候要注意前后内容的协调性。景物描写要能够烘托后面的情感。不要出现前后内容不相关的情况。
核心名句写作应用
“雪满巴山孤客寒”这句话可以用在很多写作场景里。最常用的是写羁旅思乡主题的作文。比如你写自己春节因为工作不能回家的时候就可以用。也可以用在写怀念故友的文章里。当你到了一个曾经和朋友一起去过的地方,现在只剩你自己的时候就可以用。还可以用在写冬日雪景的作文里,烘托清冷的氛围。用的时候要贴合上下文的语境。不要在情绪非常欢快的内容里用这句话。它能快速帮你烘托出悲凉孤独的氛围。
关联知识图谱
贾岛酬唱赠答
贾岛是中晚唐时期著名的苦吟诗人。他和本诗作者刘沧是关系很好的朋友。他也是僧人无可的堂兄。写这首诗的时候,贾岛已经去世了。诗人经过无可的旧居,就想到了已经离世的贾岛。整首诗都包含着对贾岛的悼念之情。贾岛的创作风格和本诗的风格也有相似之处。两人都擅长用清冷的意象表达深沉的情感。了解贾岛的生平能帮助读者更好地理解这首诗。

名句 CLASSIC LINES

雪满巴山孤客寒
该句以画面感意象将环境描写与情感抒发融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

刘沧 约公元867年前后在世
晚唐诗人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待