陈大夫宅

邻里相欢起美谈,通衢高柳碧𩭹𩭹。

至今风俗称虞芮,目击岐周始自惭。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 赞美
创作背景
创作于北宋嘉祐年间
本诗为北宋经学家、诗人刘敞所作,收录于《全宋诗》卷四七七,是诗人探访当地陈姓士大夫宅院时,亲眼见到周边邻里和睦、民风淳朴,有感而发创作的作品,创作时间约为宋仁宗嘉祐年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵格律要求,是唐宋以来文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典诗歌史上有极高的艺术地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对陈大夫宅周边邻里谦让、和睦相处的淳厚民风的由衷赞美,二是暗含对儒家推崇的上古圣王以德化民的理想治世的追慕与向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
通衢指宽阔的大路;碧𩭹𩭹形容柳树枝条翠绿纷披、下垂摆动的样子;虞芮指商朝末年的两个诸侯国,曾因争田被周文王的德政感化;岐周指周文王统治的周地,是儒家理想中的德治区域。
逐句白话释义
第一句写邻里之间相处和睦友善,生出了很多美好的传闻;第二句写大路边的高大柳树长得郁郁葱葱,翠绿的枝条纷纷下垂摆动;第三句说直到现在当地的风俗还和当年虞芮两国的谦让风气一样;第四句说亲眼见到这样像岐周一样的淳厚风俗,有私心的人都会感到惭愧。
核心主旨与内容概括
这首诗通过描写陈大夫宅周边的自然环境和人文风貌,赞美了当地邻里谦让、和睦相处的淳厚民风,表达了诗人对儒家推崇的以德化民的理想社会的向往之情。
跨学科 · 是什么
虞芮让田典故历史学
虞国和芮国是商朝末年的两个小诸侯国,两国因为边境田地的归属问题发生了长期争执,一直没有得到解决。两国国君决定一起到周地找周文王评理,他们进入周地境内后,看到当地的农民都互相谦让田界,普通人都懂得谦让长辈。两国国君看到这样的场景十分惭愧,说我们这些小人,不配到君子的朝廷去,于是两国主动让出了争执的田地,再也不提争抢的事。这个典故后来就成为形容民风淳厚、互相谦让的经典文化符号。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时首句语气轻快,读出邻里和睦的喜悦感;次句语速放缓,读出柳树繁茂的舒展感;三四句语气庄重,读出对淳厚民风的赞美之情。断句参考:邻里/相欢/起美谈,通衢/高柳/碧𩭹𩭹。至今/风俗/称虞芮,目击/岐周/始自惭。
基础句式仿写指导
可以仿写“XX至今称XX,目击XX始自惭”的转折抒情句式,用来表达见到高尚风气后的反思与赞美。示例仿写:“校园至今称友善,目击互助始自惭。”
核心名句写作应用
名句可以用于描写民风淳朴、邻里和睦、乡村治理成效等主题的文章中。应用示例:“走进这座千年古村,家家夜不闭户,路不拾遗,邻里之间互帮互助,真可谓‘至今风俗称虞芮,目击岐周始自惭’,让人感受到久违的淳朴善意。”
关联知识图谱
虞芮质成典故同典故
本诗三四句直接化用虞芮让田的典故,来形容当地民风的谦让淳厚,典故的文化内涵和诗歌的表达主旨高度契合。

名句 CLASSIC LINES

至今风俗称虞芮,目击岐周始自惭
这两句巧妙化用虞芮让田的上古典故,生动展现了淳厚民风的感染力量。

标签 TAGS

作者 POET

华镇 1051年~?
北宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待