次韵吴帅题保福壁二首 其一

浄瓶犹贮近颁冰,拄杖还扶旧醉藤。

遮莫簪花倩天女,未妨燕坐折谈僧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
佛寺唱和题壁
本诗为诗人与友人吴帅同游保福寺时,次韵吴帅题壁诗作的唱和之作,创作于南宋孝宗年间诗人任职临安周边时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规范,是宋代文人唱和类诗作常用体裁。
情感 · 解读
全诗核心表达了诗人游赏佛寺时自在放松的状态,既有对寺中清幽景致的喜爱,也暗含不拘世俗礼法的旷达情趣,同时回应了唱和对象吴帅的题壁意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
浄瓶是佛寺中僧人用来盛水的器具,浄同净。颁冰指朝廷赏赐给官员的冰块。遮莫是宋代口语,意思是尽管、任凭。倩是请、央求的意思。燕坐指静坐、安坐。谈僧指擅长言谈辩论的僧人。
逐句白话释义
第一句写寺里的净瓶里还装着最近朝廷赏赐的冰块。第二句写我手里的拄杖还是之前喝醉时扶过的老藤做的。第三句写就算我请天女来给我簪花也没关系。第四句写也不妨碍我静静坐着和善谈的僧人辩论佛理。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人和友人吴帅同游保福寺时的唱和作品,描写了寺里的日常景象,以及自己游赏时的随性状态,表达了诗人不受世俗拘束、自在旷达的闲适心情。
跨学科 · 是什么
古代颁冰制度历史学
我国古代从周代开始就有冬季藏冰、夏季颁冰的制度,宋代每年三伏天朝廷都会把储存的冰块赏赐给高级官员,用来降温消暑,是当时官方的一项常规福利制度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时节奏可以稍缓,第一句第二句语速平稳,读出闲适感,第三句可以稍扬,读出洒脱的语气,第四句放缓,读出安坐的沉静感,断句为:浄瓶/犹贮/近颁冰,拄杖/还扶/旧醉藤。遮莫/簪花/倩天女,未妨/燕坐/折谈僧。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“景物+状态+态度”的结构,先写眼前看到的具体事物,再写自己的状态,最后表达自己的想法,比如仿写:案上还留昨夜墨,窗边仍放旧题笺。凭他窗外风兼雨,未妨闲坐读旧篇。
核心名句日常写作应用
名句“遮莫簪花倩天女,未妨燕坐折谈僧”可以用在表达自己随性豁达、不受外界眼光影响的主题作文里,比如写自己坚持爱好不被他人理解时,可以用这句话表达自己不在乎他人看法、坚持做自己的态度。
关联知识图谱
次韵同手法
次韵是古代唱和诗的一种创作方式,需要按照原作的韵脚和押韵顺序来创作,本诗标题明确标注“次韵吴帅题保福壁”,就是采用次韵的方式创作的唱和诗。

名句 CLASSIC LINES

遮莫簪花倩天女,未妨燕坐折谈僧
该句化用佛教天女散花典故,以诙谐洒脱的语气表达不拘世俗、自在随性的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

杨天惠
北宋进士、地方官员、诗人,元祐党籍牵连者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待