次吕给事安昌岩避暑

恳乞鱼书得梓潼,曾司紫诰駮斜封。

江山似解邀康乐,傅瑞时来访彦龙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
次韵唱和·外任梓州
本诗作于北宋文士吕陶外任梓州知州期间,是和友人吕给事《安昌岩避暑》的次韵之作。作者此前在朝中任给事中,掌封驳之权,因主动请求外任获批到梓州任职,游赏当地名胜安昌岩避暑时创作此诗回应友人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗体裁,成熟于唐代,是宋代文士常用的酬唱文学体裁。这类作品篇幅短小,格律要求严谨,十分适合即兴抒情创作。历代文人多以这类体裁记录日常游赏、友人唱和的场景,文体地位灵活,既可用于正式应酬也可用于私人抒怀。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层肌理,第一层是回顾为官生涯时刚正守职的自豪感,第二层是外任地方后得游山水、与友人唱和的闲适愉悦感。历代主流解读均认为本诗情感平和旷达,完全没有贬谪诗作常见的怨愤情绪,体现了作者豁达的处世态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鱼书指古代朝廷任命地方官员的官方文书。梓潼是北宋梓州的别称,辖区主要在今四川绵阳一带。紫诰是指用紫泥封印的朝廷诰命文书,代指正规的官方任命。斜封是指不经过正规人事流程的非正式官员封授。康乐是指南朝名士谢灵运,世称谢康乐,以喜爱游赏山水闻名。彦龙是指南齐官员傅琰,字彦龙,为官清正,任职时当地曾出现祥瑞征兆。
逐句白话释义
第一句的意思是我恳切向朝廷请求外任,最终获批到梓州任职。第二句的意思是我曾经在朝中担任给事中之职,负责驳正那些不合规制的非正式官员任命。第三句的意思是这里的江山好像懂得人情,专门邀请像谢灵运这样的雅士来游赏。第四句的意思是祥瑞征兆时常出现,就像当年造访清正为官的傅彦龙一样。
核心主旨概括
本诗是作者外任梓州期间回应友人的次韵唱和之作。诗歌先回顾了自己在朝中为官时刚正守职的经历,再描写了在安昌岩游赏避暑的闲适场景。整首诗抒发了作者为官刚正的自豪感,以及远离朝堂党争、乐享山水的平和愉悦心境,没有普通贬谪诗作常见的怨愤情绪。
跨学科 · 是什么
安昌岩地理特征地理学
安昌岩位于今四川绵阳安州区,地处四川盆地东北部,属于亚热带季风气候。该区域夏季气温较高、空气湿热,而安昌岩因植被覆盖率高、海拔略高于周边平地,夏季气温比市区低3到5摄氏度,自古以来就是当地的避暑胜地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是七言绝句,诵读时按照2/2/3的节奏断句即可。每句的最后一个字是韵脚,读的时候可以适当拖长音。整体语气要舒缓平和,读出作者闲适旷达的心境,不需要过于激昂或者低沉的情绪表达。
句式仿写指导
可以仿写本诗中「XX似解邀XX」的拟人句式,把没有生命的景物赋予人的情感。比如可以写「春风似解邀归客」,把春风写成懂得邀请归家游子的形象,也可以写「明月似解邀亲友」,把明月写成懂得邀请亲友团聚的形象,这类句式适合用来写情景交融的抒情内容。
名句写作应用
核心名句「江山似解邀康乐」可以用于描写山水美景宜人的场景,比如写游记的时候可以用这句话来形容景区的景色十分吸引人。也可以用于文旅宣传文案,用来表现当地山水有灵气、适合旅游休闲的特点,应用场景十分广泛。
关联知识图谱
谢灵运同典故|人物关联
诗中以谢康乐代指喜爱游赏山水的雅士,谢灵运是南朝著名山水诗人,世称谢康乐,是中国山水诗派的开创者,常被后世文人用来代指游山玩水的高雅之士。

名句 CLASSIC LINES

江山似解邀康乐,傅瑞时来访彦龙
本句是全诗核心名句,以拟人和用典的手法将山水景致、个人情志与怀古情思融为一体,表达自然贴切无堆砌感。历代多将此句用于山水名胜的题刻,后世文旅宣传、古典散文创作也常引用此句,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

杨天惠
北宋进士、地方官员、诗人,元祐党籍牵连者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待