和人子夜四时歌 其二

缲丝丝缕长,当窗织流黄。

纤纤弄龙杼,不作舞衣裳。

裁缝付边使,岂待见秋霜。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感相思
创作背景
拟乐府创作背景
此诗为沿用南朝乐府旧题的拟作,创作依托古代戍边制度下思妇寄寒衣的普遍社会场景,未涉及特定的个人生平事件,属于典型的乐府旧题新写创作模式,借传统题材反映现实民生情态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于拟乐府作品,沿用南朝吴声歌曲《子夜四时歌》旧题创作。体裁为五言古体,句式整齐,语言质朴,符合乐府民歌贴近民生、抒情直白的艺术特征。乐府旧题多有固定的题材指向,《子夜四时歌》原多写男女情爱与四时风物,后世拟作常拓展题材边界。
情感 · 解读
全诗核心情感围绕闺中妇女对戍边亲人的牵挂展开,没有矫饰的抒情,全靠劳作细节传递真挚心意。既包含个体层面的夫妻情深,也暗含对家国防务的朴素支持,情感层次饱满,共鸣感强。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是缲,读音为sāo,意思是把蚕茧放进滚水里抽取出蚕丝,是古代丝织的第一步工序。第二个重点词是流黄,指古代一种黄色的精细绢帛,是当时比较常用的衣料。第三个重点词是龙杼,杼读音为zhù,指织布机上牵引纬线的梭子,龙杼是对织梭的美称。第四个重点词是边使,指往返于边关和内地的使者、差役,是当时传递物品和信件的主要媒介。大家可以结合日常对传统手工业的了解,轻松理解这些字词的含义。这些字词都是古代描写丝织劳作场景的常用词,没有生僻的义项。
逐句白话释义
第一句的意思是,从蚕茧里抽出来的丝缕又细又长,女子正忙着做纺丝的活计。第二句的意思是,女子正对着窗户,织那种叫做流黄的黄色绢帛。第三句的意思是,女子用纤细灵巧的手指,来回摆弄着织布的梭子,动作非常熟练。第四句的意思是,她织出来的这些绢帛,不会用来做跳舞穿的华丽衣裳。第五句的意思是,她把织好的布裁好缝成衣服,托付给要去边关的使者。第六句的意思是,她哪里会等得到秋霜落下、天气变冷的时候,才把寒衣寄出去呢。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗的内容很简单,全程围绕一位普通的闺中女子的劳作展开,从抽丝到织布再到缝衣,最后托付使者寄给边关的亲人。核心主旨是表现普通百姓对戍边家人的深切牵挂,没有华丽的辞藻,全靠平实的细节传递真挚的情感。大家可以从诗里感受到古代劳动妇女朴实、勤劳、重情的美好品格,也能感受到古代戍边制度下普通家庭的生活状态。这首诗的内容非常贴近生活,很容易让读者产生情感共鸣。
跨学科 · 是什么
古代丝织劳作社会学
在古代社会,纺线织布是普通家庭妇女最主要的日常劳作之一,从养蚕到抽丝再到织布成衣,整个过程都需要手工完成,非常耗费时间和精力。普通家庭的布料大多是自家生产的,既用来做自己家的衣服,也可以拿到市场上售卖换取生活用品。大家可以通过这个知识点,了解古代普通家庭的生产生活模式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,语速要稍微放缓,语气要轻柔舒缓,体现出女子劳作时的安静状态和思念亲人的温柔情绪。每句的断句可以按照2-3的节奏划分,比如“缲丝/丝缕长,当窗/织流黄”,最后两句“裁缝/付边使,岂待/见秋霜”可以稍微加重语气,突出反问的情绪。大家可以多诵读几遍,慢慢体会诗句里的情感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写最后两句的“XX付XX,岂待XX”的反问句式,这种句式非常适合用来表达急切的心意。比如写给家人准备礼物的场景,可以写“包裹付快递,岂待佳节至”,表达提前给家人送礼物的心意。大家可以结合自己的生活场景,多练习几次这个句式的运用。
名句写作应用指导
核心名句“裁缝付边使,岂待见秋霜”非常适合用在描写牵挂、关心他人的写作场景里。比如写父母提前给在外上学的孩子寄换季衣服,或者写志愿者提前给山区的孩子准备过冬物资的场景,都可以引用这句诗,能让文字更有温度。大家可以在日常写亲情、写奉献类的作文里灵活运用这个名句。
关联知识图谱
南朝乐府《子夜四时歌》同源旧题
本诗沿用南朝乐府《子夜四时歌》的旧题创作,属于旧题新写的作品。《子夜四时歌》原是南朝吴地的民间歌谣,分为春歌、夏歌、秋歌、冬歌四类,多写男女情爱和四时风物。本诗继承了原曲语言质朴、抒情直白的艺术特点,拓展了原有的题材边界。

名句 CLASSIC LINES

裁缝付边使,岂待见秋霜
该句以反问句式直接点出思妇赶制寒衣的急切心态。

标签 TAGS

作者 POET

李复 1052年~靖康之难后
北宋进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待