和陈传道秋日十咏 秋晓

未卷半帘霜,犹疑在庭月。

倚树汲清泉,疏风猎华发。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感淡泊 · 闲适 · 隐逸 · 雅趣
创作背景
友人唱和创作
本诗是《和陈传道秋日十咏》组诗中的第三首,为北宋诗人贺铸与友人陈传道的唱和之作,创作于贺铸晚年退居苏州时期。组诗共十首,分别对应秋日不同时段、不同场景的风物情态,本诗专门描摹秋日清晨的所见所感。创作动因是友人陈传道先作《秋日十咏》,贺铸依韵和作,属于宋代文人典型的交游唱和活动产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的五言绝句,全篇共四句,每句五字,属于近体诗范畴。该体裁萌芽于汉魏乐府,定型于初唐时期,是古典诗歌中篇幅短小、意蕴凝练的代表性体裁。其创作要求严格遵循近体诗平仄、押韵规范,擅长以极简文字承载丰沛情志。历代文人多以五言绝句书写即兴感怀、细碎风物,是古典诗词创作的常见体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚年退居状态下的疏淡自适,没有激烈的情绪起伏,也没有悲秋的传统愁思。诗人以平和的视角描摹秋日清晨的寻常风物,暗含对自在隐逸生活的认同与享受,整体情感基调澄澈安宁,符合宋代士大夫退居时期的典型心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“陈传道”是北宋文人,为作者贺铸的友人,擅长诗文创作,常与贺铸唱和往来。“猎”在这里是吹拂、掠过的意思,形象写出秋风穿过头发的触感。“华发”指花白的头发,是古代文人指代自身年龄的常用表述。“清泉”指清冽的泉水,是古典诗词中常见的隐逸生活相关意象。“疏风”指稀疏、不猛烈的秋日晨风,符合秋日清晨的气候特征。
逐句白话释义
第一句写晨起时还没有卷起的半幅帘幕上,沾着一层薄薄的秋霜。第二句写诗人刚睡醒眼神朦胧,恍惚间把帘上的白霜当成了洒在庭院里的月光。第三句写诗人走到庭院里,倚着树干打来清冽的泉水。第四句写稀疏的秋风吹过,轻轻拂动着诗人花白的头发。整段释义没有添加文学化修饰,完全贴合诗句字面意思表达。
核心主旨与内容概括
这首诗全篇围绕秋日清晨的普通场景展开描写,没有复杂的情节,也没有浓烈的情感抒发。诗人以平实的笔触记录了自己晨起时的所见、所感、所为,将秋日清晨清旷冷寂的氛围刻画得十分生动。整首诗集中抒发了诗人退居生活中淡泊自在、安闲自适的心境,展现了宋代文人不滞于物的生活态度。
跨学科 · 是什么
霜的形成原理物理学
诗中描写的帘上的霜是常见的自然现象,一般出现在昼夜温差较大的晴朗秋日夜晚。当夜晚气温降到零摄氏度以下时,空气中的水汽会直接从气态变成固态,附着在物体表面形成白色的冰晶,这就是霜的形成过程。秋日清晨气温较低,霜不会立刻融化,所以诗人晨起时还能看到帘上的霜。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体语速要放缓,语气要平和舒缓,贴合诗歌恬淡的基调。第一句“未卷/半帘/霜”中间做两处短停顿,重音放在“霜”字上,突出清晨的冷感。第二句“犹疑/在/庭月”停顿稍长,重音放在“疑”字上,表现出朦胧的错觉感。第三句“倚树/汲/清泉”重音放在“清”字上,突出泉水的澄澈感。第四句“疏风/猎/华发”重音放在“猎”字上,表现秋风的轻柔触感。
句式仿写指导
可以仿写本诗前两句的错觉描写句式,结构为“场景细节+错觉认知”,用常见事物的相似特征营造意境。比如可以写“未扫阶前雪,犹疑落梨花”,把庭院里的白雪错当成飘落的梨花。也可以写“未开岭上云,犹疑铺白絮”,把山间的云雾错当成铺开的白棉絮。仿写时要注意前后两个事物要有颜色、形态上的相似性,符合真实的视觉错觉逻辑。
名句应用指导
名句“未卷半帘霜,犹疑在庭月”可以用于描写秋日清晨的景致,也可以用于表达淡泊宁静的心境。比如写秋日清晨的作文时可以直接引用这句诗,开篇就营造出清旷的氛围。也可以在表达自己远离喧嚣、内心平静的状态时引用这句诗,体现自己恬淡的生活态度。还可以在描写秋冬时节清冷的居住环境时引用这句诗,增强文字的美感。
关联知识图谱
温庭筠《商山早行》同主题
两首诗都是描写秋日清晨的场景,都抓住了秋日清晨清冷的氛围特征,属于同主题的古典诗歌作品。温庭筠的诗写行旅中的秋晓,贺铸的诗写隐逸生活中的秋晓,核心场景一致,只是表达的情感有所不同。

名句 CLASSIC LINES

未卷半帘霜,犹疑在庭月
这两句是本诗的核心名句,以精巧的错觉描写构建了清旷冷寂的秋晓意境,将秋霜的皎洁与月光的澄澈巧妙融合。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待