和陈传道秋日十咏 秋月

霜空出华月,樽酒聊相对。

别夜复婵娟,故人千里外。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感思友
创作背景
酬唱赠友
本诗是贺铸《和陈传道秋日十咏》组诗中的一首,为酬答友人陈传道的同题秋日组诗而作,创作于二人分别后贺铸客居异地的时期,是宋代文人唱和交游的典型产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,是近体诗的一种,全诗共四句,每句五个字。五言绝句起源于汉魏时期的乐府短章,到唐代正式定型,是古典诗词中篇幅短小、长于抒情的典型体裁。本诗为仄韵五言绝句,属于五绝中的小众变体。
情感 · 解读
本诗核心情感为秋日对月时对远方友人的深切思念,情感真挚平淡,没有浓烈的悲苦表达,暗含文人之间清雅的交游情谊,符合宋代文人抒情克制的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
霜空指秋冬时节晴朗无云的天空,是古典诗词中常见的秋季特定意象。华月指光亮皎洁的月亮,常用来烘托静谧美好的夜晚氛围。樽酒指一杯酒,这里暗含诗人独自饮酒的孤单状态。婵娟原本形容女子姿态曼妙,古典诗词中常用来指代形态美好的月亮。四个字词都贴合秋日怀人的主题,没有生僻用法,易懂好记。
第一句的意思是秋夜晴朗的天空中,升起了一轮皎洁的月亮。第二句的意思是我暂且端起一杯酒,对着月亮独自相对而饮。第三句的意思是这和友人分别后的夜晚,月色依旧像从前一样美好。第四句的意思是可我的老朋友,却远在千里之外的地方。四句释义直白通顺,完全贴合原诗的字面意思,没有额外引申。
这首诗整体描写了诗人秋夜对月独酌的日常场景。诗人看到和友人共处时见过的美好秋月,触发了对远方友人的思念之情。全诗没有华丽的辞藻,只用平实的语言就写出了真挚的怀人情感,是非常经典的短篇怀人诗作。普通读者很容易就能感受到诗中暗含的想念情绪,共情性很强。
跨学科 · 是什么
秋月更亮的现象天文学
秋天的夜晚我们经常会觉得月亮比其他季节更亮,这是很常见的自然现象。秋天我国大部分地区受高气压控制,天空云量少,空气里的水汽和尘埃也比其他季节少。大气的透明度变高,月亮的光线更容易穿透大气到达地面,所以看起来会更皎洁明亮。这种现象是正常的气候特点导致的,没有特殊的含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时的断句节奏为:霜空/出/华月,樽酒/聊/相对,别夜/复/婵娟,故人/千里外。每句的第三个字稍作停顿,前两句语气平缓放松,体现秋夜的静谧感。后两句语气稍微放轻放慢,带一点淡淡的怅惘情绪,不要读得太过悲伤。整体语速偏慢,读完每句可以稍作停顿,体会诗中的情绪。
句式仿写
大家可以模仿本诗最后两句“别夜复婵娟,故人千里外”的转折句式进行仿写。这个句式的结构是“场景+复+景物/状态,主体+距离/状态+外”,可以用来写物是人非的感触,或者思念的情绪。比如大家可以仿写为“春夜复繁花,旧友长安外”,或者“故园复秋声,亲人千里外”。仿写的时候注意前后两句的关联,前句写景物依旧,后句写人事的变化。
名句应用
“别夜复婵娟,故人千里外”这句名句可以用在日常写思念亲友的场景中。比如写中秋佳节不能和家人团聚的作文,或者写想念远方朋友的周记,都可以引用这句诗。举个具体的例子:“中秋晚上我站在阳台看着圆圆的月亮,想起去年和我一起吃月饼的闺蜜现在在国外读书,突然就懂了那句‘别夜复婵娟,故人千里外’的意思。”引用这句诗能让作文的情感表达更有韵味,不会显得太直白。
关联知识图谱
望月怀远古典诗词主题同主题
中国古典诗词中历来有借望月抒发思念远方亲友的传统,这类主题统称为望月怀远主题。本诗是这类主题下的典型短篇作品,和很多经典的同主题诗作情感内核一致。普通读者可以通过本诗感受到这类传统主题的共通情感。

名句 CLASSIC LINES

别夜复婵娟,故人千里外
这两句以直白的表达写出月色依旧、友人远隔的怅惘。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待