李氏池上

湖外西风吹雨丝,半随杨柳拂涟漪。

女郎偷折藕花去,沙上鸳鸯睡不知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜爱 · 闲适 · 雅趣
月份六月
创作背景
南唐私园宴游创作
本诗为南唐诗人成彦雄所作,是诗人受邀前往李氏私人园林宴游时,目睹池畔景致即兴创作的作品。创作时间大致为南唐中主李璟在位时期,暂无明确具体年份的权威考证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的核心体裁之一,属于绝句的子类。全诗固定为四句,每句七字,格律要求严谨,在唐代发展至成熟阶段。这类体裁篇幅短小精悍,擅长以极简笔墨传递丰厚意蕴,是古典诗词创作中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
这首诗以灵动笔触描摹夏日池畔雨景与生活化小场景,抒发了诗人对清新自然风物的喜爱,以及对平和鲜活的市井闲趣的欣赏。历代主流解读均将其归为山水田园类的闲适诗作,情感内核无学术争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“雨丝”是古典诗词对细密小雨的常见称谓,将雨的形态比作丝线,形象生动。“涟漪”特指水面被外力吹拂后形成的细碎波纹,是描摹水景的常用词汇。“藕花”是我国古代民间对荷花的常用别称,因荷花生长于藕节之上得名。“沙”在这里专指池畔平整松软的浅滩沙地,是水鸟常栖息的场所。这些字词无生僻含义,贴合日常表达习惯,不存在通假字或古今异义情况。整体用词直白浅近,完全服务于场景描摹需求,未使用晦涩典故。
逐句白话释义
第一句写湖的外侧刮起西风,吹落细密如丝的雨点。第二句写一半雨丝跟着岸边的杨柳枝条,轻轻拂过水面的细碎波纹。第三句写年轻的姑娘偷偷折下一朵盛开的荷花,悄声离开。第四句写沙滩上的鸳鸯正在熟睡,完全没有察觉到周围发生的事。释义完全贴合诗句原意,未添加额外文学修饰,直白呈现诗句的基础内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了夏日池边降雨时的清新景色,还有少女偷偷折荷花的可爱小场景。整首诗没有直接的抒情语句,却能让人感受到诗人看到这番景致时轻松愉悦的心情,传递出诗人对闲适自然生活的喜爱之情。内容贴近日常,没有宏大叙事,全靠细碎的生活化场景打动读者。
跨学科 · 是什么
荷花植物学
荷花学名莲,属于睡莲科莲属多年生水生草本植物,在我国已有数千年的种植历史。荷花通常在每年夏季6到8月开放,花朵大而形态雅致,有粉色、白色、淡紫色等多个栽培品种。荷花的地下茎是可食用的藕,种子是莲子,全株各部分均可入药。我国民间自古以来就喜爱荷花,将其视为清雅高洁的象征,是古典诗词中极常见的描写对象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体要保持轻松明快的基调,语速不需要过快,贴合诗作闲适的气质。每句七字统一按照“二二三”的节奏断句,停顿清晰,节奏均匀。读第一句“湖外西风/吹/雨丝”时语气轻柔,突出雨丝的细密感。读第二句“半随杨柳/拂/涟漪”时语气舒展,表现风拂水面的轻柔质感。读第三句“女郎偷折/藕花/去”时语气稍轻,带一点俏皮感,贴合少女偷偷折花的灵动状态。读第四句“沙上鸳鸯/睡/不知”时语气放缓放轻,凸显画面的静谧感。
句式仿写指导
这首诗采用“景+景+人+物”的经典四句结构,前两句描摹静态或轻柔的景物,后两句写人物小动作和未被惊扰的事物,层次感十分清晰。仿写时可以先选择一个熟悉的日常小场景,比如小院、公园、郊外等,先写两句连贯的景物描写,交代场景的环境和氛围。再写一个人物的细小动作,突出动作的轻巧和不经意。最后写一个场景里的小生物,表现它未被前面动作惊扰的状态,就能营造出相似的灵动意趣。仿写示例:“院外东风吹柳絮,半随蝴蝶过墙去。孩童偷摘枇杷去,枝上黄莺睡不知”,完全贴合该结构的创作要求。
名句写作应用
“女郎偷折藕花去,沙上鸳鸯睡不知”两句适合用在描写夏日生活场景、表现闲适意趣的作文中。比如写暑假去乡下荷塘游玩的经历,或者写夏日公园看到的可爱小场景时都可以引用,能够让文字更有画面感和灵动气息。应用示例:“荷塘边的风带着荷花的清甜香气,有小姑娘踮着脚折了一朵半开的荷花攥在手里,旁边滩涂上的野鸭子缩着脖子打盹,真可谓是‘女郎偷折藕花去,沙上鸳鸯睡不知’。”
关联知识图谱
王昌龄《采莲曲二首·其二》同主题
两首诗均以江南夏日采莲场景为描写对象,都刻画了采莲少女的灵动形象,核心主旨都是表现夏日水乡的闲适意趣,属于同一主题的经典诗作。

名句 CLASSIC LINES

女郎偷折藕花去,沙上鸳鸯睡不知
这两句以细腻白描刻画了生动的生活微场景,极富灵动意趣。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待