题海陵寓舍四首 其二

近湿篱根歌蟪蛄,向明屋角网蜘蛛。

黄葵紫苋雨张王,花蚊白蚁风驱除。

辗转犹憎夏夜久,支离何堪春病余。

预愁还作旧年调,两眼京尘怀镜湖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念
创作背景
汪元量晚年寓居海陵所作
本诗为宋末遗民诗人汪元量所作,创作于元至元二十七年(1290)前后,当时诗人获赦南归后寓居海陵(今江苏泰州),历经亡国被俘、北迁苦寒的坎坷遭遇,又逢春病迁延、夏日闷热,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古代近体诗的核心品类之一。七言律诗定型于唐代,要求全诗共八句,每句七字,中间两联必须对仗,平仄、押韵均有严格规范。该体裁在宋代得到进一步发展,成为文人抒情言志的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理:一是久病迁延的身体困顿之感,二是异乡漂泊的精神烦闷之情,三是对江南故园的深切思念,暗含宋末遗民的家国沦丧之痛,情感层次丰富而沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蟪蛄指的是夏季常见的一种蝉,傍晚时分会发出鸣叫声。网蜘蛛的“网”在这里作动词,意思是结网。张王是形容植物生长得旺盛蓬勃的样子。支离是形容人身体虚弱、精神萎靡的状态。京尘是指世俗奔波的风尘,这里也暗含对过往被俘去元大都经历的回忆。镜湖是今天浙江绍兴的鉴湖,是诗人心中江南故乡的代称。这些字词都是理解全诗的基础,都是宋代常用的书面或口语词汇。大家可以结合生活场景理解这些词汇的含义。
逐句白话释义
第一句写靠近潮湿的篱笆根处,蟪蛄在不停地鸣叫。第二句写朝着亮光的屋角处,蜘蛛正在忙着结网。第三句写黄色的葵菜和紫色的苋菜经过雨水浇灌,长得非常旺盛。第四句写恼人的花蚊子和白蚁被风吹走,让人觉得清爽了不少。第五句写我翻来覆去睡不着,只觉得夏天的夜晚实在太长太难熬。第六句写我身体虚弱精神萎靡,怎么能承受得住春天生病留下的后遗不适。第七句写我提前发愁,怕自己又像去年一样心绪烦闷。第八句写我满眼都是世俗的风尘,心里只怀念故乡的镜湖。
核心主旨与内容概括
这首诗主要描写了诗人寓居泰州时,夏日里看到的寓舍周边的寻常景物。诗人先写了篱笆边的蝉、屋角的蜘蛛,再写雨后的蔬菜、被风吹走的蚊虫,这些都是日常生活里随处可见的景象。接着诗人从写景转到写自己的状态,夏天夜里失眠睡不着,春天的病还没好利索,整个人都很不舒服。最后诗人抒发了自己的情绪,他厌倦了这种漂泊的生活,非常想念自己的江南故乡。整首诗没有华丽的辞藻,用非常平实的语言写出了普通人漂泊异乡的真实感受。大家读的时候很容易共情到诗人的烦闷和思念。
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,要按照七言诗的常规停顿来断句,一般是每句分成四个部分,停顿方式为2-2-2-1,比如“近湿/篱根/歌/蟪蛄,向明/屋角/网/蜘蛛”。前四句是写景,语速可以稍微平缓一点,读出夏日傍晚的闲适感。读第五六句的时候,语速要放慢,语气要低沉一点,体现出诗人失眠烦闷的情绪。读最后两句的时候,语气要放柔,带出思念故乡的感觉。大家可以多诵读几遍,慢慢体会诗句里的情绪。诵读的时候声音不需要太大,重点是把握好节奏和语气。
基础句式仿写指导
这首诗的前四句都是对仗句式,大家可以学习这种句式进行仿写。对仗句式要求前后两句的字数相同,对应位置的词语词性相同,意思相关或者相对。比如“近湿篱根歌蟪蛄”对“向明屋角网蜘蛛”,“近湿”对“向明”,都是形容词加名词的结构,“篱根”对“屋角”都是地点,“歌蟪蛄”对“网蜘蛛”都是动作加名词。大家仿写的时候可以先从描写身边的景物开始,比如“风过/枝头/鸣/喜鹊,雨打/檐角/落/珍珠”就是很合适的仿写。大家可以多观察身边的景物,尝试写出自己的对仗句。仿写的时候不用追求太复杂的词汇,平实的语言就很好。
核心名句应用指导
诗中的核心名句“辗转犹憎夏夜久,支离何堪春病余”非常适合用在日常生活的写作里。当你想要表达自己生病不舒服、晚上失眠睡不着的烦闷情绪的时候,就可以用这句诗。比如你写日记的时候,就可以写“这次流感我已经咳了快半个月了,每到夜里就翻来覆去睡不着,窗外蝉鸣聒噪,真称得上是‘辗转犹憎夏夜久,支离何堪春病余’”。或者你写自己遇到烦心事,晚上睡不着的时候也可以用这句诗。用的时候直接把诗句放在描述场景的句子后面就可以,能很好地烘托你的情绪。大家可以在平时的写作里多尝试使用。
关联知识图谱
题海陵寓舍四首 其一、其三、其四同组作品
这四首诗是汪元量同一时期寓居海陵时创作的组诗,内容都是描写寓居生活的所见所感,情感基调一致,都包含客居愁闷和故园之思的主题,是不可分割的整体。

名句 CLASSIC LINES

辗转犹憎夏夜久,支离何堪春病余
该句是本诗核心名句,以直白的笔触刻画了久病客居者的真实状态,情感真挚动人,后世常被用来形容生病失眠、心绪烦闷的状态,是宋末遗民诗中写个体困境的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待