晚兴

去国犹能别,逢人始欲愁。

不干遮极目,自是怯回头。

布网收渔椮,连筒下钓钩。

谁初教鲜食,泽竭未能休。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 民生 · 羁旅
创作背景
贬谪外放途中创作
这首诗创作于北宋哲宗绍圣年间,诗人因元祐党人案被贬谪外放,离开京城前往江淮地区赴任的旅途中,是诗人傍晚停驻水边见渔猎场景有感而作,学界对创作时间的考证无明显争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的一种体裁,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首八句,每句五字,要求平仄、押韵、对仗符合固定规范,在古典诗歌领域拥有重要的文体地位,是历代诗人常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
这首诗核心包含两层情感,第一层是诗人离开京城、仕途失意的羁旅愁闷,第二层是目睹水乡渔民过度捕捞、竭泽而渔的场景,生发的对底层民众生存状态的关怀与隐忧,两层情感融合自然,是历代解读的共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“去国”指离开京城,这里特指离开北宋都城汴京。第二,“渔椮”指古代渔民用来捕鱼的积柴类渔具,放在水中用来吸引鱼类聚集。第三,“遮极目”指遮挡住远望的视线。第四,“鲜食”指新鲜的水产类食物。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字与古今异义现象,字面意思与现代汉语差异不大,读者可以轻松理解基本含义。
逐句白话释义
第一句的意思是离开京城我尚且能够承受离别之苦。第二句的意思是直到路上遇到熟人,才陡然生出愁绪。第三句的意思是并不是有景物遮挡住我远望的视线。第四句的意思是我本来就不敢回头望向京城的方向。第五句的意思是渔民们收起渔网,整理好各类捕鱼的渔具。第六句的意思是接连不断的钓筒被放下水,挂着钓钩捕鱼。第七句的意思是谁最初教人们食用新鲜的水产呢。第八句的意思是如今湖泽都被捞空了,人们还是没有停止捕捞。
全诗核心主旨概括
这首诗是诗人贬谪途中傍晚所见有感而作。前四句集中抒发自己离开京城、仕途失意的羁旅愁闷,展现了诗人内心的失落与牵挂。后四句转而写目睹的渔民劳作场景,最终落脚到对民众生存状态的关怀与对资源过度开采的隐忧。整体情感真挚平实,没有刻意的雕饰,符合宋诗平易写实的整体特点,读者很容易产生情感共鸣。
跨学科 · 是什么
江淮水乡地貌特征地理学
这里描写的水网密布、以渔猎为重要劳作方式的场景,对应的是我国江淮流域的地理特征。江淮流域位于长江与淮河之间,气候温暖湿润,河湖数量众多,水资源十分丰富。自古以来就是我国重要的渔业产区,当地民众的生产生活长期与水密切相关。渔猎是当地传统的谋生方式之一,诗作描写的内容与当地地理特征完全吻合,没有夸张虚构的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要平缓沉郁,语速不要太快。首联两句可以读得稍显平淡,突出“犹能别”的故作镇定状态。颔联的“始欲愁”“怯回头”要重读,带出愁绪的递进感。颈联读得稍缓,仿佛是诗人目光缓缓扫过渔猎的场景。尾联的反问语气要加重,读出尾句的沉重感。每句五字可以按照“二三”的结构断句,停顿清晰,不要连读,保证语义表达清晰。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗前四句的转折抒情结构,先写自己看似平静的状态,再用转折句引出真实的情绪。比如可以写“归家尚觉喜,见母始知愁”,先写回家本来是开心的,看到母亲头发白了才生出愁绪。也可以仿写尾联的反问句式,用来表达对某个现象的反思,比如“谁初教浪费,粮尽未能休”,用来反思粮食浪费的问题。这种转折和反问的句式表达效果十分突出,适合各类日常写作场景使用。
核心名句写作应用
“谁初教鲜食,泽竭未能休”这两句适合用在反思资源过度开采、环境保护、民生关怀类的作文中。比如写环境保护主题的文章时,可以引用这两句,说明古代就有对竭泽而渔行为的反思,引出当下生态保护的重要性。也可以用在写民生主题的文章中,用来引出对底层民众为了生计不得不过度开采资源的生存困境的讨论。应用的时候不需要刻意改动原句,直接引用就可以起到增强文化底蕴的效果。
关联知识图谱
《海州道中》同主题
《海州道中》也是张耒贬谪途中所作的诗作,同样描写了旅途所见的水乡风光与自身的羁旅愁思,和《晚兴》的创作背景、情感内核高度相似,都是张耒贬谪期的代表作品。
《悯农二首》同主题
《悯农二首》是唐代李绅所作的忧民主题诗作,同样关注底层民众的生存困境,和《晚兴》尾联的民生忧思内核一致,都是古典诗词中关怀民生的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

谁初教鲜食,泽竭未能休
这两句是本诗的核心名句,以反问句式直抒胸臆,融入了对民生与生态的双重思考。

标签 TAGS

作者 POET

陈师道 1053-?
北宋官员、诗人,苏门六君子,江西诗派作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待