清明日题一公禅室

山头兰若石楠春,山下清明烟火新。

此日何穷礼禅客,归心谁是恋禅人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感哲理
节日清明节
节气清明
创作背景
创作背景
本诗为诗人清明日游访山寺禅室时所作,诗人见山寺春景盎然、山下清明烟火繁盛的对照场景,触景生情题咏于禅室壁上,收录于《全唐诗》卷五百九十,创作时间学界暂无精确考证,普遍判定为晚唐时期作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。该体裁成熟于唐代,每首四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。七言绝句篇幅短小精悍,极适合即景抒情类的短篇创作,是历代文人最常用的诗歌体裁之一,在古典诗歌体系中拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是清明日游春访禅的闲适愉悦,第二层是在禅院清幽与世俗烟火的对照中生发的哲思。诗人并未直接评判出世与入世的高下,而是以淡然的问句引导读者思考尘心与禅意的关系,整体情感清旷冲淡,无悲喜过度的表达,符合唐代禅诗的典型审美特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
兰若是梵语的音译词,指代佛教寺院。石楠是一种常见的春季开花的常绿植物。清明指传统节日兼节气清明节。烟火指山下百姓清明祭祀、做饭产生的炊烟与火烟。礼禅客指前往禅院礼拜参禅的香客。归心指参拜结束后准备返回世俗生活的心境。恋禅人指真正留恋禅意、向往出世生活的人。大家可以结合场景理解这些字词的意思。
逐句白话释义
第一句的意思是,山头的寺院旁,石楠花开得正好,到处都是春天的气息。第二句的意思是,山脚下正是清明节,家家户户的烟火看起来都格外新鲜。第三句的意思是,今天来寺院礼佛参禅的客人多到数不过来。第四句的意思是,这些客人参拜完往回走的时候,又有谁是真正留恋禅意的人呢。大家可以对照原文逐句理解,没有额外的引申含义。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人清明节当天到山寺禅室游玩的所见所感。诗人先写了山上禅院的春日景色,又写了山下百姓过清明的烟火场景,再写了当天来参禅的香客很多,最后用一个问句表达了自己的思考。整首诗没有复杂的内容,就是围绕清明访禅的经历展开,传递出一种淡淡的哲思。大家很容易就能读懂整首诗的核心内容。
跨学科 · 是什么
清明节习俗民俗学
清明节是中国最重要的传统节日之一,已经有两千多年的历史。清明节的习俗融合了寒食节和上巳节的内容,既有祭祀先人的庄重,也有踏青游玩的欢乐。大家熟悉的清明习俗有扫墓、插柳、踏青、放风筝等等。不同地区的清明习俗还有一些地方特色。清明的烟火既包括祭祀的香火,也包括百姓生活的炊烟。这句诗非常准确地还原了唐代清明的生活场景。大家可以结合自己过清明的经历理解这句诗的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要舒缓,读出清旷的感觉。第一句节奏可以划分为:山头/兰若/石楠春,尾音稍微拉长,读出春景的舒展感。第二句节奏划分为:山下/清明/烟火新,语气稍微轻快一点,读出烟火的鲜活感。第三句节奏划分为:此日/何穷/礼禅客,语气稍微放平,陈述事实即可。第四句节奏划分为:归心/谁是/恋禅人,尾音稍微放缓,读出问句的思索感。大家多练几遍就能掌握合适的诵读节奏。
句式仿写指导
大家可以模仿前两句的对照句式来写作。这个句式的结构是:某个高处的场景+某个低处的场景,形成鲜明的画面对照。比如可以写:“楼顶风筝晴空舞,楼下孩童笑闹频”,对照高处和低处的春日场景。也可以写:“山上积雪寒光闪,山下桃花艳满枝”,对照山上和山下不同的物候场景。仿写的时候要注意两句的字数相等,场景要有明显的对照关系。多练几次就能熟练掌握这个很实用的写景句式。
名句写作应用
“山头兰若石楠春,山下清明烟火新”这句诗非常适合用在描写清明景色的作文里。比如写清明去爬山游玩的文章,可以引用这句诗引出山上和山下不同的景色。也可以用在描写城乡春景对照的文章里,凸显不同场景的春日氛围。还可以用在介绍传统节日清明的说明文里,作为古代清明场景的佐证。大家在写作的时候可以直接引用这句诗,能给文章增色不少。
关联知识图谱
《清明》(杜牧)同主题
两首都是唐代流传广泛的清明主题诗歌。两首诗都以清明时节的典型场景为创作切入点。两首诗都兼具实景描写和个人感悟的表达。两首诗都收录于中华书局版《全唐诗》定本。两首诗都是中小学语文拓展学习的常用素材。两首诗都承载了中国传统清明文化的核心内涵。两首诗都适合作为清明文化普及的代表作品。两首诗的语言都简洁易懂,受众范围非常广。

名句 CLASSIC LINES

山头兰若石楠春,山下清明烟火新
该句是本诗核心名句,以简洁的对仗勾勒出清明时节山寺与世俗的典型场景,画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

李郢
晚唐进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待