乐府体

莲子房房嫩,菖蒲叶叶齐。

共结池中根,不厌池中泥。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感深情
创作背景
南朝吴地民间创作
本诗为东晋至南朝宋齐时期的吴地民间口头创作,无明确署名作者,是江南水乡民众结合日常生产生活场景创作的情歌,后被收录入宋代郭茂倩编纂的《乐府诗集》。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于乐府体五言古体,是南朝时期吴地民间创作的口头文学作品,隶属于《乐府诗集·清商曲辞》类,体裁短小活泼,符合民歌口头传唱的特征,是南朝民间乐府的典型体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为歌咏恋人之间不嫌贫贱、相依相守的真挚感情,以常见水生植物为喻体,情感直白质朴,无晦涩修饰,符合民间文学的情感表达特征,历代主流解读无明显分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
房房指每一个莲蓬,嫩是形容莲蓬饱满新鲜的状态。菖蒲是常见的水生草本植物,叶片狭长挺拔。叶叶齐指菖蒲的叶片长得整齐舒展。不厌就是不嫌弃、不讨厌的意思。
逐句白话释义
第一句写每一个莲蓬都长得鲜嫩饱满。第二句写菖蒲的叶片片片整齐地舒展着。第三句写它们一同在池塘的泥土里扎根生长。第四句写它们从来不会嫌弃池底污泥的肮脏。
核心主旨与内容概括
这首诗是南朝民间创作的情歌,用池塘里共同生长的莲子和菖蒲作为比喻,赞美了彼此相伴、不嫌弃对方出身贫贱、愿意同甘共苦的真挚感情,内容简单直白,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
莲、菖蒲的生物特征植物学
我们平时说的莲子就是莲的果实,长在膨大的倒锥形花托里,这个花托就是大家熟悉的莲蓬。菖蒲整株带有特殊的香气,叶片狭长呈剑形,多生长在池塘、湖泊岸边的浅水区。古代民间会在端午节把菖蒲和艾草捆在一起挂在门口,用来驱邪避秽,是我国传统的民俗植物。这两种植物在我国南方水乡十分常见,是民众日常熟悉的风物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按照2/3的节奏停顿,即“莲子/房房嫩,菖蒲/叶叶齐,共结/池中根,不厌/池中泥”。整体语气要轻快柔和,带着朴实的亲切感,不需要过重的抒情,贴合民歌直白质朴的特点。
句式仿写指导
可以模仿本诗前两句的“名词+叠词+状态”的句式来写景,叠词的使用能让句子更有韵律感,也能突出事物的繁盛状态。比如可以仿写为“桃花朵朵娇,柳树条条柔”“麦穗粒粒沉,稻叶片片青”等,用来描写各类景物的特点。
名句写作应用
“共结池中根,不厌池中泥”这句可以用来形容所有同甘共苦、不离不弃的关系场景。比如写恋人一起奋斗打拼,不嫌条件艰苦的时候可以用,写基层工作伙伴一起扎根偏远地区共同奉献的时候可以用,写老朋友多年相伴共渡难关的时候也可以用,能让文字更有感染力。
关联知识图谱
《子夜四时歌》同体裁|同主题
《子夜四时歌》同样是收录于《乐府诗集》的南朝吴地民歌,同样以比兴手法歌咏民间爱情,语言质朴直白,和本诗的风格、体裁、主题都高度相似。

名句 CLASSIC LINES

共结池中根,不厌池中泥
该句是本诗核心名句,以直白的比喻写出了同甘共苦的情感内核,历代受到诗评家的高度评价,后世常被用来形容不离不弃的相伴关系,广泛应用于散文、评论等各类文体中。

标签 TAGS

作者 POET

曹邺
晚唐现实主义诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待