送郑谷归宜春

无成归故国,上马亦高歌。

况是飞鸣后,殊为喜庆多。

暑销嵩岳雨,凉吹洞庭波。

莫便闲吟去,须期接盛科。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 期许 · 送别
创作背景
晚唐曹松赠别郑谷
这首诗作于晚唐时期,是诗人曹松为送别友人郑谷返回宜春故里所作。当时郑谷尚未科举及第,选择暂时回乡备考,曹松创作此诗赠予友人,既宽慰其落第的失意情绪,也表达对其未来发展的美好期许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的一种体裁,起源于南朝齐永明时期,到初唐基本定型,成熟于盛唐时期。全诗共八句,每句五个字,要求对仗工整、平仄协调、押韵严格,是唐代古典诗歌的核心体裁之一,历代文人创作数量庞大,艺术成就突出。
情感 · 解读
这首诗的核心情感跳出了传统送别诗的伤感基调,首先包含对友人失意归乡的宽慰,其次是对友人才华与声名的肯定,最后落脚到对友人后续科举登科的殷切期许,整体情感积极明朗,充满正能量。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,郑谷是晚唐著名诗人,宜春是其故乡,对应今江西省宜春市。第二,故国在这里指故乡,不是指国家。第三,飞鸣指展露才华,获得社会声名。第四,嵩岳指中岳嵩山,位于今河南省境内。第五,洞庭指洞庭湖,位于今湖南省北部。第六,盛科指科举考试中考中进士,取得功名。第七,闲吟指悠闲地创作吟诵诗歌。第八,须期指一定要期待、规划。
逐句白话释义
第一句,你没有取得科举功名就要返回故乡了。第二句,跨上马背的时候也依然要高声歌唱,不要失意消沉。第三句,何况你已经凭借自己的文才展露锋芒,获得了很高的声名。第四句,这次归乡实际上也有很多值得高兴的事情。第五句,嵩山落下的雨水已经消退了夏日的暑气。第六句,凉爽的风吹动着洞庭湖的波浪,旅途十分舒适。第七句,你回到家乡之后不要只顾着悠闲吟诗消遣时光。第八句,一定要好好备考,期待下次科举考试一举高中。
核心主旨与内容概括
这是一首晚唐时期的送别诗,是诗人曹松写给即将返回宜春故乡的友人郑谷的作品。当时郑谷科举落第,暂时选择回乡备考,诗人创作这首诗送别友人。全诗没有普通送别诗的伤感情绪,整体基调豁达明朗,既宽慰了友人落第的失意,也肯定了友人的才华,更表达了对友人下次科举登科的殷切期许。
跨学科 · 是什么
唐代长安到宜春的交通路线地理学
唐代从都城长安前往江西宜春,通常走水路和陆路结合的路线,会途经河南嵩山区域,再到洞庭湖流域,顺江而下进入江西境内。嵩山和洞庭湖都是这条路线上的标志性地理节点,夏秋季节降雨之后,沿途气候凉爽舒适,适合出行。这首诗里提到的两处景观,就是对友人归乡路线的浪漫化描写,符合当时的实际交通情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要明朗有力,不要带悲伤的情绪。第一二句节奏是无成/归故国,上马/亦高歌,“亦”字可以稍微加重语气,突出豁达的感觉。第三四句节奏是况是/飞鸣后,殊为/喜庆多,语气要轻快,突出宽慰的感觉。第五六句节奏是暑销/嵩岳雨,凉吹/洞庭波,语气可以放缓,读出景色的舒适感。第七八句节奏是莫便/闲吟去,须期/接盛科,“须”字加重语气,读出恳切的期许感。
基础句式仿写指导
可以仿写“无成归故国,上马亦高歌”的转折句式,前半句交代不如意的现状,后半句反转表达积极的心态。比如可以仿写“失利返校园,埋头亦奋进”,或者“遇阻停脚步,抬眼亦有光”。仿写的时候要注意前后句的转折关系,前半句偏消极,后半句偏积极,对仗尽量工整,读起来朗朗上口。
核心名句日常应用
“无成归故国,上马亦高歌”适合用在表达面对挫折豁达心态的场景中,比如朋友考试失利、工作受挫的时候,可以用这句诗安慰对方,鼓励对方不要消沉。“莫便闲吟去,须期接盛科”适合用在鼓励他人备考、追求目标的场景中,比如送给即将参加考试的朋友,鼓励对方好好备考,取得好成绩。
关联知识图谱
曹松同作者
曹松是晚唐著名诗人,《全唐诗》收录其诗作两卷,这首《送郑谷归宜春》是其送别诗的代表作之一,风格质朴明朗,符合其一贯的创作特点。
郑谷酬唱赠答
郑谷是晚唐著名诗人,宜春人,代表作有《鹧鸪》等,当时与曹松是好友,两人经常有唱和诗作,这首诗就是曹松为送别郑谷归乡所作。

名句 CLASSIC LINES

无成归故国,上马亦高歌;莫便闲吟去,须期接盛科
这四句是本诗的核心名句,前两句刻画了失意却豁达的士人形象,后两句直白表达对友人的殷切期许,语言质朴有力,情感真挚明朗,后世常被用来表达面对挫折的豁达心态,以及对他人追求目标的鼓励,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

曹邺
晚唐现实主义诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待