岁后三日

春风搅空如怒涛,春日寂寂在蓬蒿。

衡门鸟雀舞不下,西园桃李气已娇。

天边碧云空漠漠,门外荒草还迢迢。

人生几何春复夏,可但白首随渔樵。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜时
节日春节
月份正月
创作背景
张耒贬居陈州时期创作
本诗作于宋徽宗崇宁年间,此时诗人因元祐党籍被贬,闲居陈州,创作时恰逢正月初三新春时节,触景生情写下此作,是诗人晚年闲居生活的真实心境反映。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁,起源于南北朝,成熟于初唐,全诗共八句每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合固定规范,在唐宋时期成为文人创作的主流诗歌体裁之一,本诗完全符合七言律诗的格律要求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对初春时节自然景致的细微体察,既有春寒未退的萧索感,也有万物萌发的生机感;二是由景物触发的时光流逝感慨,抒发了诗人不甘闲居虚度、不愿庸碌终老的用世之志,情感内敛而不失力量。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个词衡门,指用横木做门的简陋房屋,代指诗人的居所。第二个词蓬蒿,指野生的杂草,这里指代偏僻的乡野环境。第三个词可但,意思是岂可、怎么能,是宋代口语常用的反问表达。第四个词渔樵,指渔夫和樵夫,代指隐居乡野的普通人。这些字词都是宋代诗歌中常见的常用词,理解起来没有太大障碍。
逐句白话释义
第一句写春风在空中翻卷,就像汹涌的怒涛一样猛烈。第二句写春天的太阳还没有展现暖意,静静地照在野外的杂草丛上。第三句写简陋的门前鸟雀飞来飞去,不肯落下来停留。第四句写西边园子里的桃树李树,已经透出了娇美的春意。第五句写天边的青色云彩空荡荡的,无边无际。第六句写门外的荒草蔓延生长,一直伸向远方。第七句写人的一生能有多少个春天和夏天呢。第八句写怎么能一直到满头白发,都只是跟着渔樵那样的人虚度时光呢。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是正月初三的时候,诗人看到的初春景色,还有由此引发的人生感慨。诗人先写了春天刚来的时候,既有寒风呼啸的萧索景象,也有桃李萌发的生机景象。然后由景物想到时光过得很快,人的一生很短暂,自己不愿意就这样闲居在乡野,白白浪费一辈子的时间。整首诗的语言非常朴实,感情很真挚,读起来很容易让人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
正月初三传统习俗民俗学
农历正月初三在古代又叫小年朝,也叫赤狗日,传统习俗里这一天通常不外出拜年,适合在家休息。这是古代劳动人民根据长期的生活经验总结出来的节日习俗,流传了上千年,直到现在很多地方还有正月初三不串门的习惯。这首诗写的就是诗人正月初三在家闲居时看到的景色,和这个习俗是对应的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓,前六句写景的部分语速稍慢,读出初春景色的层次感。第一句“春风搅空如怒涛”要读得有力度,突出春风的猛烈。第二句“春日寂寂在蓬蒿”要读得轻柔一些,和第一句形成对比。最后两句抒情的部分语速稍快,语气要坚定,读出诗人不甘庸碌的情感。每句的停顿都是四三结构,比如“春风搅空/如怒涛”,这样读起来节奏清晰,符合七言诗的诵读规律。
基础句式仿写指导
这首诗的前六句都是写景的句子,采用的是“景物+特点”的结构,非常适合仿写。比如可以仿写“秋风卷地如狂啸,秋阳暖暖照林梢”,或者“夏荷满池如碧玉,夏蝉声声鸣柳梢”。仿写的时候要注意先写具体的景物,再用一个比喻或者形容词写出景物的特点,前后句的词性要尽量对应,读起来朗朗上口。这种仿写练习可以帮助我们提升描写景物的能力,让作文里的景物描写更生动。
核心名句日常写作应用
“人生几何春复夏,可但白首随渔樵”这两句非常适合用在关于珍惜时间、奋斗进取的作文里。比如写自己的新学期规划的时候,可以在结尾用这句话,表达自己不愿意浪费时间,想要努力学习实现梦想的决心。也可以用在给朋友的鼓励信里,激励朋友珍惜青春时光,不要虚度年华。用的时候要注意上下文的语境,符合积极向上的主题,不要用在消极的内容里。
关联知识图谱
曹操《短歌行》同典故
本诗名句“人生几何春复夏”直接化用曹操《短歌行》中“对酒当歌,人生几何”的典故,都是用来感叹时光易逝,生命短暂。两首作品的情感内核有共通之处,都是借时光感慨抒发自己的人生志向。这个典故是中国古典诗词中非常常见的常用典故,很多诗人都用过。

名句 CLASSIC LINES

人生几何春复夏,可但白首随渔樵
这两句是本诗的核心主旨句,化用曹操《短歌行》的典故,直白抒发诗人的人生感慨,语言质朴刚健,情感真挚,成为后世表达惜时奋进、不甘庸碌主题的经典诗句,多被各类主题文集收录引用。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待