木芙蓉菊花盛开

空山岑寂何所有,晚菊芙蓉相对幽。

伴我悠悠过闲日,怜渠灼灼媚穷秋。

清香但欲持供佛,醉舞何妨插满头。

此生萍梗难前料,知复明年相见不。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 旷达 · 羁旅 · 贬谪 · 身世 · 闲适
创作背景
南宋绍兴年间贬居南安军时作
本诗作于南宋绍兴年间,作者因反对秦桧主和被罢官贬居南安军期间,为闲居时见秋日木芙蓉、菊花同时盛开有感而作,无涉及作者生平的额外衍生内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌近体诗体裁的一种,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首固定八句,每句七字,需符合平仄、押韵、对仗的固定格律规范,是唐宋文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是诗人贬居空山时见秋日花木盛放的闲适旷达意趣,深层是对自身命运漂泊不定、未来难测的怅惘感慨,两种情感交织,既有宋代理学家安贫乐道的特质,也有普通文人的身世之叹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
岑寂的意思是空旷寂静。渠是古代第三人称代词,这里指代木芙蓉和菊花。灼灼形容花朵鲜艳明媚的样子。萍梗指浮萍和断梗,是古代文学中常见的比喻意象。穷秋指深秋、晚秋。供佛就是用物品供奉佛祖的礼佛行为。这些字词都是宋代诗文的常用表达,没有生僻的古奥含义。理解这些字词的含义就能通顺读懂全诗的基本内容。
逐句白话释义
第一句的意思是空山空旷寂静,没有什么多余的东西。第二句的意思是晚开的菊花和木芙蓉相对盛放,带着清幽的气质。第三句的意思是它们陪伴着我悠闲地度过闲暇的日子。第四句的意思是我怜爱它们鲜艳的样子,明媚地点缀着萧瑟的深秋。第五句的意思是它们的清香刚好可以拿来供奉佛祖。第六句的意思是喝醉了起舞,不妨把花朵摘下来插满满头。第七句的意思是我这辈子就像浮萍和断梗一样,未来的事很难预料。第八句的意思是不知道明年还能不能和这些花再次相见。
全诗核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人贬居空山时,见到深秋时节木芙蓉和菊花同时盛开的场景。先写了两种花陪伴自己度过闲居时光的闲适心情。再写了自己对花的喜爱,用花供佛、簪花起舞的旷达行为。最后抒发了自己身世漂泊、未来难料,不知道明年还能不能再见这些花的怅惘感慨。全诗没有晦涩的表达,情感真挚自然,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
木芙蓉与菊花的生物特性植物学
生活中我们常常能在深秋时节同时看到菊花和木芙蓉开放。两种花都有较强的耐寒性,不需要很温暖的环境就能盛放。菊花是我们很熟悉的观赏花卉,很多地方还有秋季赏菊的习俗。木芙蓉的花会随着时间变化颜色,早上是白色或者浅粉色,下午会变成深红色,也叫“三醉芙蓉”。这两种花都是秋季代表性的观赏花卉,很适合种植在庭院里观赏。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候采用七言诗常用的二二三断句节奏,比如“空山/岑寂/何所有”。前四句描写景物和相伴的状态,语速可以放缓,语气平缓柔和。五六句写供佛和簪花的行为,语气可以变得轻松明快,读出旷达的感觉。最后两句感慨身世,语速放慢,语气略带低沉,读出怅惘的感觉。整首诗的诵读不需要太用力,情感自然流露就好。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“晚菊芙蓉相对幽”的句式,用两种相对的景物来烘托环境的氛围,比如“翠竹青松相对幽”“明月清风相对幽”。也可以仿写“怜渠灼灼媚穷秋”的句式,用拟人的手法写景物的状态,比如“怜渠袅袅舞春风”“怜渠皎皎照寒江”。仿写的时候不需要追求复杂的词汇,通顺自然、贴合景物的特点就好。平时多做这样的仿写练习,可以有效提升我们的景物描写能力。
核心名句日常写作应用
核心名句“此生萍梗难前料,知复明年相见不”非常适合用在感慨世事无常、重逢难料的场景中。比如和很久未见的老朋友聚会结束的时候,可以用这句话来表达对下一次见面的期待和对世事难料的感慨。也可以用在送别亲友的文章里,表达对亲友的不舍和对未来重逢的期盼。用的时候不需要改动原句,直接引用就很有感染力。
关联知识图谱
《拒霜花》王安石同主题
木芙蓉又名拒霜花,是古典诗词中常见的咏叹对象,历代文人多有诗作赞美其深秋开放、不畏寒霜的特质。王安石的《拒霜花》是咏木芙蓉的经典诗作,和本诗一样突出了木芙蓉深秋盛放的特点,二者属于同主题的咏物作品。
宋代簪花习俗同源民俗
簪花是宋代非常流行的社会习俗,从宫廷到民间都广泛存在,不管男女老少都有簪花的习惯。很多宋代的诗文、画作中都有对簪花习俗的描写,本诗中的“插满头”就是对宋代簪花习俗的直接反映。

名句 CLASSIC LINES

此生萍梗难前料,知复明年相见不
该句以萍梗为喻生动表现了人生漂泊无定的特质,反问手法强化了情感的感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待