秋思

故人陈迹生蛛网,古殿苔深叠绿缯。

檐雨晚秋鸣槁叶,窗风深夜触孤灯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 怅惘
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是近体诗的一类,全诗共四句,每句七字,格律规范严整,适合短章抒情,是古典诗词中最常见的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层:一是故旧消逝、人事变迁的怅惘,二是深秋孤身旅居古寺的孤寒,整体氛围清冷萧瑟,情感含蓄深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
陈迹指故去的老朋友留下的旧物、过往痕迹。蛛网指蜘蛛结的网,这里形容场所久无人居,荒废冷清。绿缯指绿色的丝织品,诗中用来比喻层层叠叠的深绿色苔藓。槁叶指已经枯黄干燥的落叶。孤灯指只有一盏油灯,形容孤身一人的状态。檐雨指顺着房檐滴落的雨水。古殿指年代久远的寺庙殿宇。窗风指从窗户吹进来的深夜寒风。
逐句白话释义
第一句写老朋友留下的旧迹已经落满了蛛网,很久没有人打理。第二句写古老的殿宇上长满了厚厚的苔藓,远远看去就像叠起来的绿色丝织品。第三句写晚秋时节,房檐滴落的雨水打在干枯的树叶上,发出细碎的声响。第四句写深夜里,冷风从窗户吹进来,吹动了屋里孤零零的油灯火苗。全诗没有直接抒情的句子,所有情感都藏在景物描写里。整体读起来给人一种清冷孤寂的感觉。每一句的景物都暗含着诗人的情绪。读者很容易就能感受到诗里的萧瑟氛围。
核心内容概括
这首诗描写了诗人旅居古寺时看到的晚秋景色。诗人通过对蛛网、苔藓、檐雨、槁叶、孤灯等景物的刻画。营造出一种清冷萧瑟、荒僻孤寂的氛围。抒发了诗人对故旧消逝的怅惘之情。也表达了自己孤身一人旅居在外的孤寒之感。诗中没有直接喊出自己的情绪,所有情感都融入到景物描写当中。这种写法让情感更加含蓄深沉,更容易打动读者。整首诗的篇幅虽然很短,但包含的情感浓度很高。
跨学科 · 是什么
苔藓植物学
这里提到的苔藓是生活中很常见的小型植物。它没有真正的根,只能附着在潮湿的墙面、地面生长。古殿常年没有人打扫,环境阴凉潮湿,很适合苔藓生长。时间长了,苔藓就会一层一层长厚,看起来就像绿色的布料一样。诗人用绿缯来比喻苔藓,是非常形象的写法。普通读者不需要专业知识也能理解这个比喻的意思。这个描写也侧面说明了古殿的荒僻,很久没有人来过。为全诗的孤寂氛围做了铺垫。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
读这首诗的时候整体语速要慢,语气要低沉平缓。每句的断句可以按照“故人/陈迹/生蛛网,古殿/苔深/叠绿缯。檐雨/晚秋/鸣槁叶,窗风/深夜/触孤灯”的节奏来断。读前两句的时候语气可以稍微平缓,突出景物的荒废感。读后两句的时候语气要放得更轻更慢,突出深夜的静谧和孤寂。遇到“蛛网”“绿缯”“槁叶”“孤灯”这些核心意象的时候可以稍微加重读音。读完每一句之后可以稍微停顿一下,留出感受的空间。整首诗读下来要给人一种清冷萧瑟的感觉。不要读得太轻快,不然就不符合诗的情感基调。
句式仿写指导
可以模仿本诗“景物+状态+情感”的结构进行仿写。比如写夏天的夜晚,可以写“阶前蝉噪惊清梦,案上风轻拂旧书”,和本诗的结构完全一致。仿写的时候要注意先选好核心意象,再给意象加上符合氛围的修饰词。还要注意两句之间要对仗,词性要相对,比如“檐雨”对“窗风”,都是自然景物,“晚秋”对“深夜”,都是时间名词。仿写不需要严格符合格律,只要结构相近、意象协调就可以。刚开始练习的时候可以先从仿写单句开始,熟练之后再仿写整诗。多做这类练习能提升自己对意象的运用能力,也能加深对古典诗词结构的理解。平时看到好的景物都可以尝试用这种句式来描写,慢慢就能写出很有韵味的句子。
名句写作应用
核心名句“檐雨晚秋鸣槁叶,窗风深夜触孤灯”可以用在很多日常写作场景里。比如写自己一个人在外求学,深夜独处的时候,就可以引用这句诗来形容自己的心情。比如写回忆过去的老朋友的文章,也可以用这句诗来烘托怀念的氛围。比如写秋天的感悟的散文,也可以引用这句诗来增加文采。引用的时候可以直接用,也可以稍微改动一下贴合自己的语境。比如把“晚秋”改成“初冬”,就能用来描写冬天的场景。要注意引用的场景要和诗句的氛围匹配,不要在热闹的场景里用这句诗。合理引用名句能让文章更有感染力,也能体现自己的文学积累。
关联知识图谱
《天净沙·秋思》同主题
两者都是以秋景为载体抒发孤寂之情的经典作品,都用到了多个典型秋景意象组合抒情,意境清冷萧瑟,情感表达含蓄深沉。

名句 CLASSIC LINES

檐雨晚秋鸣槁叶,窗风深夜触孤灯
该句为全诗核心名句,以视听结合、以动衬静的手法刻画晚秋深夜凄清场景,情感表达凝练细腻,后世常用来形容孤寂清冷的人生境遇。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待