闻鹎𫛥

纸窗未白烛微明,鹎𫛥枝头一两声。

却忆去年桃李后,淮阳旅舍听残更。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感羁旅
创作背景
绍圣年间贬谪淮阳时作
本诗创作于北宋哲宗绍圣年间,当时作者因元祐党争遭贬,长期旅居淮阳,某春日拂晓听到枝头鹎𫛥鸟鸣,触发对去年同期客居境遇的回忆,遂写下此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严整,是宋代近体诗的典型体裁。七言绝句起源于南朝,到唐代发展成熟,成为古典诗词中受众最广的体裁之一,擅长以短小篇幅表达含蓄深沉的情感。
情感 · 解读
本诗核心情感为客居异乡的孤寂之感,以及对过往相似境遇的追念,情感淡而不浓,愁而不怨,符合北宋文人婉约含蓄的抒情传统。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鹎𫛥指白头鹎,也就是我们常说的白头翁,是中国北方常见的鸣禽,常在春日拂晓鸣叫。残更指古代夜间打更的最后一遍,对应拂晓时分,天快要亮的时候。旅舍就是客舍,指诗人在外旅居时居住的处所。桃李在这里指春日桃李盛开的时节,桃李花谢之后就到了暮春时节。这些字词都是宋代口语中常用的表达,没有生僻难懂的内容。
逐句白话释义
第一句的意思是糊着纸的窗户还没有透出白色的晨光,屋里的蜡烛只剩下微弱的光亮。第二句的意思是窗外的枝头传来一两声白头鹎清脆的鸣叫声。第三句的意思是听到这鸟鸣声,我忽然想起了去年桃李花谢之后的那段时光。第四句的意思是去年的这个时候,我也正住在淮阳的客舍里,听着最后一遍打更的声音。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在春日拂晓时分,客居在淮阳的旅舍里,听到枝头鹎𫛥的鸣叫声,触发了对去年同一时期相同境遇的回忆。整首诗没有直接抒发愁苦的情绪,只是通过对日常场景的描写,自然流露出长期羁旅漂泊的孤寂之感,以及对时光流逝、境遇重复的淡淡怅惘,内容平实易懂,情感真挚动人。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要平缓,不需要过大的情绪起伏。第一句要读得轻而缓,体现拂晓时分的静谧感。第二句“一两声”可以稍微提高一点语调,模拟鸟鸣的清亮感。第三句要放缓语速,带出回忆的氛围感。第四句要读得低沉一些,最后“听残更”三个字可以稍微拖长,收束全诗的情绪。断句可以按照二二三的节奏划分:纸窗/未白/烛微明,鹎𫛥/枝头/一两声。却忆/去年/桃李后,淮阳/旅舍/听残更。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“当下场景触发过往回忆”的转折句式,结构为“[当下的所见所闻],却忆[过去同类的场景经历]”。比如写秋日思乡的内容,可以仿写为“阶下梧桐初落影,却忆故园夜坐听秋声”。写新年想家的内容,可以仿写为“门外爆竹声声起,却忆去年围坐吃汤饼”。这种句式不需要复杂的修辞,就能自然抒发忆旧的情感,非常适合日常写作使用。
核心名句写作应用
“却忆去年桃李后,淮阳旅舍听残更”这句诗非常适合用在抒发羁旅愁绪、怀念过往时光的作文场景里。比如写自己异乡求学的经历时,当你在某个熟悉的场景里想起了过去的相似经历,就可以引用这句诗来表达自己的怅惘情绪。比如示例:开学后我回到出租屋,窗外传来熟悉的卖早餐的吆喝声,我忽然就生出了“却忆去年桃李后,淮阳旅舍听残更”的感触,去年的这个时候,我也是这样一个人在外地备考,听着窗外的吆喝声起床。
关联知识图谱
《商山早行》(温庭筠)同主题
《商山早行》是唐代诗人温庭筠的羁旅诗代表作,同样描写了拂晓时分客居在外的所见所感,抒发了羁旅漂泊的愁思,和本诗的核心主题高度契合,都是古典羁旅诗的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

却忆去年桃李后,淮阳旅舍听残更
这两句是本诗的核心抒怀名句,没有直接堆砌愁苦的词汇,仅通过今昔境遇的对照,就将羁旅的孤寂与忆旧的怅惘展现得淋漓尽致,后世常被用来表达客居异乡时的忆旧情感,多次被选入各类宋诗选本。

标签 TAGS

作者 POET

张耒 1054年-1114年
北宋著名文学家,苏门四学士成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待