凤凰台

危台飘尽碧梧花,胜地凄凉属梵家。

凤入紫云招不得,木鱼堂殿下饥鸦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古
创作背景
凤凰台览胜创作
凤凰台为金陵古胜,南朝时因有凤凰聚集于此得名,旧时广植梧桐,是历代文人登临怀古的热门地点。诗人游览时见凤凰台旧址已改建为佛寺,昔日盛景无存,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。七言绝句成熟于唐代,是古典诗词中流传最广的体裁之一,擅长以极简篇幅表达丰富意蕴。
情感 · 解读
本诗核心情感为凭吊古迹的物是人非之叹,诗人眼见曾经的祥瑞胜地变为冷清佛寺,过往传说与当下实景形成强烈反差,抒发了对时光流逝、盛景难寻的苍凉感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
危台指高高的凤凰台,碧梧花就是梧桐花,梵家代指佛家、佛寺,紫云是古代认为的祥瑞云气,木鱼是佛教法器,僧人诵经时敲击使用,饥鸦就是饥饿的乌鸦。大家阅读时可以结合这些字词的意思理解全诗内容,不需要额外查阅生僻字典就能读懂大概含义。
逐句白话释义
第一句的意思是高高的凤凰台上,梧桐花已经全部飘完了。第二句是说这个曾经的名胜之地,现在凄凉地归属佛寺所有。第三句指传说中的凤凰早就飞进了紫云里面,再也招不回来了。第四句是如今敲着木鱼的佛堂大殿下面,只有饥饿的乌鸦停留栖息。大家可以对照原文逐句对应,就能清晰理解每句的直白意思。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人游览金陵凤凰台的所见所感,他看到曾经的祥瑞胜地变成了冷清的佛寺,传说中的凤凰再也看不到,只有饥饿的乌鸦在佛堂下停留。诗人通过这些眼前的景象,抒发了物是人非、昔盛今衰的感慨。读完很容易就能感受到诗人那种淡淡的苍凉情绪,没有复杂的隐喻,情感表达很直白。
跨学科 · 是什么
梧桐的生物学特性与文化寓意植物学
大家平时在路边也经常能看到梧桐树,夏天会开出细碎的小花,风一吹就会飘落,和诗里写的飘尽碧梧花的场景完全一致。古代人认为凤凰只会落在梧桐树上,所以梧桐一直是祥瑞的象征,很多名胜古迹都会种植梧桐。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候可以按照2-2-3的节奏断句,也就是危台/飘尽/碧梧花,胜地/凄凉/属梵家,凤入/紫云/招不得,木鱼/殿下/下饥鸦。读的时候语气要平缓,最后两句可以稍微放慢速度,带出一点苍凉的感觉,不需要太高的声调,平淡的语气更能体现怀古的感觉。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗后两句的转折句式,也就是“X入XX招不得,XXXX下XX”的结构,前面半句写已经消失的美好事物,后面半句写当下的场景,形成反差感。比如可以写“鹤入青霄招不得,松荫阶下卧闲云”,或者“船入烟波招不得,渡口堤边长野草”,很容易就能写出有氛围感的句子。
名句写作应用指导
大家写怀旧类、城市变迁类、古迹游览类的作文的时候都可以用这句“凤入紫云招不得,木鱼堂殿下饥鸦”。比如写老城区改造的内容时可以用:从小常去的老糖粥摊早就不见了,巷子里只剩下陌生的奶茶店,真可谓“凤入紫云招不得,木鱼堂殿下饥鸦”,只有墙角的老槐树还记着从前的热闹。用的时候不需要解释,自然融入句子里就能增加文化感。
关联知识图谱
李白《登金陵凤凰台》同主题
这首诗和李白的《登金陵凤凰台》都是以金陵凤凰台为写作对象的怀古诗,都用到了凤凰的典故,都抒发了昔盛今衰的感慨,是同主题同地点的经典作品。大家读这首诗的时候可以对比着读李白的那首,能更好地理解凤凰台的文化内涵。

名句 CLASSIC LINES

凤入紫云招不得,木鱼堂殿下饥鸦
这两句是本诗核心名句,以凤凰难寻、饥鸦落脚的强烈反差,凝练表达了物是人非的怀古内核,后世常被用于城市变迁、旧迹凭吊类的文学创作中,传播范围极广。

标签 TAGS

作者 POET

周邦彦
北宋词人、音律家,曾任职大晟府主管乐府创制

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待