雪效柳子厚

月落鸡声寒,晓色静茅屋。

开门惊不知,夜雪压修竹。

槎牙生新冰,鳞甲刻溪谷。

皛皛洲渚明,冽冽川原肃。

孤蹲雀不动,沉酣客犹宿。

呼童晨汲归,独漱寒泉玉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感闲适
创作背景
效仿柳宗元创作
本诗为元代诗人何中所作,创作时间约为元大德年间。创作动因是诗人隐居期间追摹柳宗元山水寒景诗的清瘦冷寂风格,专门创作的雪景题材作品,无特殊历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,简称五古,属于古体诗范畴。该体裁起源于汉代,不要求严格的平仄对仗,押韵规则灵活自由。历代文人常以五古体裁创作仿古类山水抒情作品,文体地位较为独立,不受近体格律束缚。
情感 · 解读
本诗核心情感为山居见雪的清寂恬淡,兼有对先贤文风的追慕之意。情感层次由初见雪景的惊讶,过渡到观览全景的沉静,最终落脚于独享寒泉的自适,历代主流解读均认为其情感底色淡远平和,无悲戚愤懑之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“修竹”指修长挺拔的竹子。“槎牙”形容冰棱错落不齐的样子。“皛皛”形容洁白明亮的状态。“冽冽”形容寒冷刺骨的感受。“沉酣”指睡得很沉、还没醒酒的状态。“寒泉玉”指像玉石一样清冽的泉水。这些字词都是古代诗歌中描写冬景的常用词汇,没有生僻的通假字或者古今异义内容。大家只要记住每个词对应的通俗含义,就能顺畅读懂全诗内容。
逐句白话释义
月亮落山了,公鸡的啼叫声带着寒意,清晨的微光静静地笼罩着茅屋。我打开门十分惊讶,不知道昨夜下的大雪已经压弯了高高的竹子。错落的新冰到处都是,溪谷里的冰纹像鱼鳞一样刻在地面上。沙洲被雪映得洁白明亮,原野上一片严寒肃杀的景象。孤零零的麻雀蹲在枝头一动不动,喝醉的客人还在沉沉地睡着。我喊童子早上出去打水回来,独自用清冽如玉的泉水漱口。整段释义没有添加文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨概括
这首诗写的是诗人隐居在山里时,冬天早晨起来看到雪后景色的经历。诗人先是开门看到大雪压竹的惊喜,接着环顾四周看到雪后天地银装素裹的清寒景象,最后喊童子打水回来,独自用寒泉漱口,享受隐逸生活的清静。整首诗没有复杂的情节,也没有强烈的情绪,只是平和地记录了冬日山居的一个普通片段。大家读完能感受到诗人安于隐居生活、恬淡自适的心境。
跨学科 · 是什么
毛竹(修竹)植物学
诗句里的修竹就是我们常说的毛竹,是南方山区很常见的植物。毛竹长得很高,韧性很强,就算被大雪压住也不容易折断。冬天的时候毛竹还是绿色的,和白雪搭配起来画面很好看。古代文人都很喜欢竹子,觉得它代表着正直高洁的品格。这首诗里写竹子,既符合山居的实际环境,也暗含了诗人对高尚品格的追求。大家在生活里的南方景区也经常能看到这种竹子。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放慢,语气要平缓清冷,不要太有激情。每句的断句参考:月落/鸡声/寒,晓色/静/茅屋。开门/惊/不知,夜雪/压/修竹。读到“惊”字的时候可以稍微加重语气,体现出诗人看到雪的意外感。读到最后两句的时候语气可以更柔和,体现出自适的心境。大家诵读的时候可以想象自己站在雪后的山居门口,感受周围的寂静寒冷,这样读出来的感觉会更到位。
句式仿写指导
大家可以仿写“开门惊不知,夜雪压修竹”这个句式,用来写自己早上起来看到意外景象的场景。这个句式的结构是:动作+情绪+不知道,之前发生的事+造成的结果。比如你早上起来看到外面下了大雨,可以写“开门惊不知,夜雨打繁花”。比如你早上起来看到树上开满了花,可以写“开门惊不知,春风绽千花”。仿写的时候不需要严格对仗,只要把意外发现的感觉写出来就可以。大家平时写日记或者作文的时候都可以用这个句式。
名句应用指导
“开门惊不知,夜雪压修竹”这个名句可以用在很多日常写作的场景里。比如你写冬日雪景的作文,就可以用这句话来描写早上起来看到大雪的惊喜。比如你写回老家过年的文章,遇到下雪就可以引用这句话。比如你写游记,写到山里下雪的场景也可以用这句话。这句话既贴切又有文采,比你直接写“早上起来我看到下大雪了很惊讶”要高级很多。大家平时写作文的时候可以有意识地引用这类名句,提升文章的质感。
关联知识图谱
柳宗元《江雪》效仿原型作品
本诗标题明确说明是效仿柳子厚的作品,柳子厚就是唐代著名文学家柳宗元。《江雪》是柳宗元最经典的雪景题材作品,风格清寂冷瘦,和本诗的风格高度一致。两首诗都是写冬日寒雪场景,都暗含了文人的高洁品格追求。大家读这首诗的时候可以结合《江雪》一起读,更容易感受到本诗的风格特点。

名句 CLASSIC LINES

开门惊不知,夜雪压修竹
本诗核心名句为“开门惊不知,夜雪压修竹”。该句语言质朴却画面感极强,后世明清题画诗、散文中多有化用。

标签 TAGS

作者 POET

晁冲之 ?-约1127年
宋代江西诗派诗人,晁氏文学世家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待