谢富察见过

饭蔬君莫厌,瓜菓我时须。

自可随丰俭,谁能问有无。

堕蜂冲博局,惊燕避投壶。

不惮过从远,频来访老夫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
北宋政和年间晁冲之隐居新郑时期创作
本诗创作于北宋末年政和年间,当时作者晁冲之因元祐党人牵连罢官,隐居于郑州新郑东里的具茨山下。友人富察远道前来拜访,作者以家常蔬食招待,有感于两人相交的真挚情谊创作此诗,是晁冲之隐居时期的典型酬唱作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗中的五言律诗,简称五律,属于唐代定型的格律诗体裁。每首八句,每句五字,要求中间两联对仗,全诗符合平仄、押韵规范。五律是宋代文人日常酬唱常用的诗歌体裁,兼具格律严谨性与表达灵活性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“见过”指前来拜访,是古人对他人来访的礼貌表述。“饭蔬”指粗茶淡饭,没有丰盛的菜肴。“瓜菓”同“瓜果”,指日常食用的瓜类和水果。“博局”指古代的围棋棋盘。“投壶”是古代士大夫宴饮时玩的投掷游戏。“过从”指互相往来交往。“老夫”是作者对自己的谦称。这些字词都是宋代口语和书面语通用的常用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句意思是请你不要嫌弃我准备的粗茶淡饭。第二句意思是我平时日常就只备有瓜果这类简单的食物。第三句意思是招待的规格丰盛还是俭朴都随意就好。第四句意思是哪里还用得着计较有没有好的招待呢。第五句意思是一只掉下来的蜜蜂撞到了棋盘上。第六句意思是受惊的燕子躲开了人们投壶的动作。第七句意思是感谢你不害怕路途遥远过来拜访我。第八句意思是希望你以后能经常来看望我这个老头。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是作者隐居期间,友人富察远道来看望他的场景。作者没有准备丰盛的宴席,只用家常的粗茶淡饭和瓜果招待友人,两个人一起下棋、玩投壶游戏,相处得十分轻松愉快。整首诗没有华丽的辞藻,用非常平实的语言,写出了作者和友人之间真挚的交情,也展现了作者隐居生活恬淡闲适的状态。整首诗的氛围轻松自然,读完能让人感受到普通人际交往中的真诚温暖。
跨学科 · 是什么
投壶民俗学
投壶是中国古代的一种传统游戏,在宴饮场合很常见。玩的时候要把箭往一个壶里投,投中数量多的人就算赢,输的人要罚酒。这种游戏最早在春秋时期就出现了,到宋代的时候依然在文人阶层非常流行,是朋友聚会时常见的娱乐项目。诗里写的就是作者和友人玩投壶游戏时,燕子被动作惊吓飞走的场景,完全符合当时的生活实际。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,体现出闲适放松的氛围。每句五字的断句节奏为“二三”式,比如“饭蔬/君莫厌,瓜菓/我时须”。颔联“自可/随丰俭,谁能/问有无”要读得略微加重语气,突出作者坦然的态度。颈联“堕蜂/冲博局,惊燕/避投壶”要读得轻快一些,表现出场景的生动趣味。尾联“不惮/过从远,频来/访老夫”要读得温和亲切,体现对友人的感激之情。诵读的时候整体速度不要太快,保持平稳的节奏即可。
基础句式仿写指导
可以仿写颔联“自可...谁能...”的转折句式,用来表达豁达坦然的态度。比如描写朋友聚会的场景可以写“自可随咸淡,谁能问荤蔬”。描写出门游玩的场景可以写“自可随晴雨,谁能问远近”。描写日常学习的场景可以写“自可随快慢,谁能问高低”。仿写的时候要注意前后两句的逻辑对应,前一句表达接受不同的情况,后一句表达不计较外在的标准,句式保持一致,含义要连贯通顺。这种句式适合用来表达不功利、重内在的豁达观点。
核心名句日常写作应用
“自可随丰俭,谁能问有无”这句可以用在描写真诚人际交往的作文场景里。比如写和好朋友相处,不用讲究吃饭的档次,随便吃点东西也很开心,就可以引用这句。还有写家庭聚会,不用刻意准备丰盛的饭菜,一家人在一起就很幸福,也可以用这句。另外写自己的生活态度,不追求物质享受,注重精神满足的时候,也可以引用这句来表达自己的观点。引用的时候要注意贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《客至》(杜甫)同主题
两首诗都是描写友人到访的主题,都写了用简单的饭食招待客人的场景,都体现了主客之间真挚的情谊和轻松的相处氛围。杜甫的《客至》是唐代的作品,晁冲之的这首诗是宋代的作品,两者核心情感内核高度一致,都是描写普通人际交往中的真诚温暖。

名句 CLASSIC LINES

自可随丰俭,谁能问有无
该句是本诗核心名句,直白表达了作者招待友人时随遇而安、不重物质排场的态度,成为后世描写君子之交淡如水的经典表述,多被引用形容真诚质朴的人际交往,历代宋诗选本多将该句作为本诗的核心亮点标注。

标签 TAGS

作者 POET

晁冲之 ?-约1127年
宋代江西诗派诗人,晁氏文学世家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待