椹涧马铺壁间有黄元明诗因次其韵

武当在何许,漠漠西南天。

雷电正多事,道途如去年。

参差挥麈约,妨废把书眠。

破我征鞍恨,清诗犹灿然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰 · 愁思 · 羁旅
创作背景
崇宁二年贬谪途中次韵作
本诗创作于北宋崇宁二年(1103年),黄庭坚因被诬陷修史“诬毁先帝”,被贬为宜州别驾、永州安置,赴任途中途经汝州椹涧马铺,见兄长黄大临(字元明)此前题壁诗作,遂依原韵创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于初唐。每句固定为五字,全诗共八句,要求中间两联对仗,格律、押韵有严格规范。五言律诗是宋代文人常用的抒情体裁,在宋诗发展中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是贬谪途中奔波艰险的困顿愁闷,二是对兄长黄元明的深切思念,三是偶见故人题壁诗作的释然与温暖。情感层次清晰,真挚朴素,是黄庭坚晚期贬谪诗作的典型情感特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
椹涧是宋代的驿铺所在地,位于现在的河南省许昌市境内。马铺是宋代的驿传站点,主要供往来公务人员歇脚、换马。黄元明是黄庭坚的兄长黄大临,二人兄弟感情十分深厚。次韵是古代诗词创作的一种方式,也就是按照原诗的韵脚和顺序来创作新诗。挥麈指的是古人清谈时手持的麈尾,后来代指亲友相聚闲谈的状态。把书眠就是拿着书阅读,困了就直接睡着的闲适状态。征鞍指的是旅行者骑的马,这里代指旅途奔波的愁苦。灿然是光彩鲜明的样子,这里形容诗作清新动人。
逐句白话释义
首句诗人开口询问武当山在什么地方,第二句回应说它在遥远模糊的西南方向的天边。第三句写此时路上正赶上雷电交加的恶劣天气,第四句说眼前的道路艰险的状态和去年赶路的时候一模一样。第五句写之前和亲友约定好相聚闲谈的计划都落了空,第六句写现在旅途奔波,连之前拿着书读到困了就睡的闲适习惯都没法保持。第七句写原本我还在为旅途奔波的愁苦烦闷不已,第八句看到墙壁上你留下的清新诗作,依旧光彩鲜明让人觉得温暖。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人黄庭坚在贬谪赶路的途中写的。他当时正去往偏远的贬谪地,路途十分艰险,心情也很低落。途经椹涧驿的时候,突然看到兄长黄元明之前题在墙壁上的诗作。一瞬间赶路的愁闷都被消解了大半。整首诗没有太华丽的辞藻,写的都是自己赶路时的真实感受。既有对羁旅漂泊的无奈,也有对兄长的思念之情。更藏着在困顿处境里看到亲友痕迹的温暖慰藉。整体风格十分朴素真诚,很容易让有类似经历的人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
武当山地理位置地理学
武当山是我国著名的道教名山,位于湖北省西北部的十堰市境内。从椹涧所在的河南许昌向西南方向看,武当山确实处于西南方位。两地之间隔着山脉与河流,古时没有现代交通,赶路需要走很久。诗人此时要去往的贬谪地宜州在更南方,武当山是他途经区域附近的标志性名山。天气不好的时候,隔着很远的距离看远处的山脉,就会显得模糊不清一片朦胧。诗里写“漠漠西南天”,完全符合当时诗人站在椹涧遥望西南的真实视觉感受。武当山本身多云雾天气,远看也经常是朦胧一片的状态。这种描写既符合地理事实,也暗含了诗人前路渺茫的愁绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首五言律诗的诵读节奏整体要放慢,语调前期偏低沉,最后两句转向明快。每句的停顿按照“二三”的节奏划分,比如“武当/在何许,漠漠/西南天”。首联要读出询问的语气,带着一点点迷茫的感觉。颔联要读出无奈的情绪,突出路途的艰险。颈联要读出遗憾的感觉,突出计划落空的失落。尾联前半句要先抑,读出之前的愁苦,后半句要扬起来,读出突然看到诗作的惊喜和释然。整体语速不要太快,要符合古诗舒缓的韵律感。重点重读“破”和“灿然”两个词,突出情感的转折。
句式仿写指导
这首诗的首联采用自问自答的写景方式,非常适合用来写遥望某地的场景。仿写的时候可以先提出一个关于地点的问题,再用景物描写来回答。比如可以写“家山在何许,渺渺暮云边”,就是模仿这个句式来写对家乡的思念。仿写的时候要注意两句之间的逻辑关联,前句的问题要能被后句的内容合理回应。还要注意用词要贴合五言诗的节奏,不要太口语化。可以先从描写自己熟悉的场景入手,比如学校、故乡、常去的公园都可以作为描写对象。写完之后可以多读几遍,调整字词让它更通顺有韵律感。这种句式写出来的内容往往很有画面感,也很容易带出情感。
名句应用指导
“破我征鞍恨,清诗犹灿然”经常可以用在描写文学作品带来慰藉的场景里。比如你考试失利心情低落的时候,看到自己喜欢的作家写的鼓励的句子,就可以用这句诗来形容当时的感受。或者你出门在外很久没回家,突然看到家乡的朋友写给你的信,也可以用这句诗来表达自己的心情。它既可以用来形容纸质的诗作、书信,也可以用来形容看到的好文章、听到的好歌。写作文的时候如果要写优秀文化作品的疗愈作用,就可以引用这句诗。它比直接说“我被治愈了”更有文化底蕴,也更有画面感。引用的时候不需要太复杂的背景解释,大部分读者都能读懂它的意思。日常发朋友圈表达自己看到好内容的感动时也可以用这句诗。

名句 CLASSIC LINES

破我征鞍恨,清诗犹灿然
本诗核心名句为“破我征鞍恨,清诗犹灿然”,直白质朴却情感饱满,集中体现了黄庭坚晚期诗风“平淡而山高水深”的特点,历代评注多认为此句得陶诗真意,后世常被用来形容优秀文学作品的精神疗愈作用。

标签 TAGS

作者 POET

邹浩 1060年-1111年
北宋元祐党人、官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语22 知识点
二期上线 · 敬请期待