招泽老

门向山城静处开,更无一点旧尘埃。

葛藤尚忆龙溪老,拄杖横担便可来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
禅门即兴邀约诗作
本诗为宋代禅林僧人所作的即兴邀约诗,创作于诗人避居山城静室修行期间,因思念同参道友泽老,便作此诗传递相邀之意,无具体可考的明确创作年份。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的一种体裁,全诗共四句,每句七字,要求符合严格的平仄、押韵规范,在唐宋时期被广泛创作,是古典诗词中普及率极高的体裁类型。
情感 · 解读
这首诗以禅门语境抒发了诗人居于清净山居的悠然恬淡心境,同时直白表达了邀请道友泽老前来相聚的恳切意愿,整体情感澄澈通透,无世俗尘杂之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句中的“山城”指靠山修建的小城镇,这里特指诗人隐居的山间修行聚落。“静处”指远离闹市喧嚣的安静偏僻位置。第二句中的“旧尘埃”是比喻用法,指代世俗的各种烦恼、尘俗事务的牵绊。第三句中的“葛藤”在禅门语境里指代禅法的传承脉络,也代指师徒、同参道友之间的法缘关联。“龙溪老”指诗人和泽老共同尊敬的前代禅师长龙溪老人。第四句中的“拄杖”是古代禅僧出行时常用的辅助器具。“横担”指随意将拄杖扛在肩上,形容出行时无拘无束的松弛状态。整组字词没有生僻通假字,大多结合禅门语境理解即可。
逐句白话翻译
第一句的白话释义为:我的居所大门正对着山城安静偏僻的角落,一直敞开着。第二句的白话释义为:整个居住环境清净整洁,没有一点世俗尘杂沾染的痕迹。这里的清净既指物理环境的干净,也指诗人内心没有世俗烦恼的状态。第三句的白话释义为:我至今还记得我们共同受教的龙溪老禅师的教诲,也记得我们之间深厚的同参道友之谊。这句是诗人主动拉近和泽老的距离,点明两人同出一门的渊源。第四句的白话释义为:你只要随意扛着你的禅门拄杖直接过来就可以了,完全不用有任何礼节上的顾虑。这句直白表达了诗人的邀约意愿,语气十分随性亲切。整首诗的语言非常直白浅近,没有晦涩的修饰内容。
全诗核心内容概括
这首诗是宋代禅僧写给同参道友泽老的即兴邀约诗。全诗开篇先描述了自己所处的居住环境,是山城当中远离喧嚣的清净角落。接着点明自己的居所和内心都没有世俗尘杂的沾染,状态十分闲适。随后诗人提到两人共同的师门渊源,都曾受教于龙溪老禅师,拉近了彼此的距离。最后诗人用非常直白的语气向泽老发出邀约,让他不用顾及俗礼直接前来。整首诗既体现了诗人修行之后澄澈通透的淡泊心境。也展现了禅门道友之间相处不拘泥于世俗礼节的松弛氛围。全诗没有复杂的修饰和隐晦的抒情,所有情绪都直白坦率,充满了独特的禅门清趣。整体读来轻快自然,没有任何沉重的内容。
跨学科 · 是什么
宋代禅僧的出行与交往习惯社会学
宋代禅僧出行时大多会随身携带拄杖,既可以用来辅助走山路,也有一定的象征意义。禅门当中不讲究世俗的客套礼节,道友之间往来不需要提前准备礼品或者特意梳妆打扮。诗中说“拄杖横担便可来”,就是让泽老随意出行,不用遵循世俗的访客礼仪。这种相处模式是宋代禅林当中非常普遍的同参道友交往方式。禅门僧人日常修行强调随性自在,反对被世俗的规则束缚。从这首诗的表述也能看出当时禅林的整体氛围是非常宽松自由的。普通百姓访友时需要遵循的礼节,在禅门道友之间大多可以省去。拄杖在禅门中除了实用功能外,也常被用来代指禅僧的修行身份。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻快松弛,不要太过严肃沉重。第一句“门向山城静处开”的停顿为“门向/山城/静处/开”,语速稍慢,突出“静处”的清净感。第二句“更无一点旧尘埃”的停顿为“更无/一点/旧尘埃”,语气要舒展,体现出通透的感觉。第三句“葛藤尚忆龙溪老”的停顿为“葛藤/尚忆/龙溪老”,语气稍微柔和,带点怀念的感觉。第四句“拄杖横担便可来”的停顿为“拄杖/横担/便可/来”,最后三个字语速稍快,体现出邀约的恳切随性。整首诗的诵读不需要带太强烈的情绪波动,整体保持平淡自然的状态即可。每句的尾音可以稍微拉长一点,体现出古典诗词的韵律感。诵读的时候可以配合轻微的点头打节拍,感受七言绝句的节奏特点。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句都是先点明场景,再描述场景的特点,大家可以模仿这个句式进行创作。仿写的基础结构为“XX向XXXX开,更无XXXX”,前半句点明具体的事物位置,后半句描述事物的特点。比如可以仿写为“窗向湖边柳处开,更无一点暑风来”,描述夏日临湖居所的清凉状态。也可以仿写为“花向墙头暖处开,更无一点冷霜来”,描述春日花朵向阳开放的状态。仿写的时候要注意前后两句的意境要统一,不要出现内容上的冲突。后两句可以仿写为“旧友尚忆当年事,携酒相呼便可来”,用来表达邀请老朋友相聚的意愿。仿写的时候不需要严格遵循平仄要求,只要句式结构相近,语句通顺即可。这种仿写方式可以锻炼大家的场景观察能力和语言组织能力。
“更无一点旧尘埃”应用指导
这句诗可以用来形容环境非常干净整洁,没有一点灰尘。比如描述自己打扫完房间后的状态,可以写“把家里收拾妥当后,真可谓是‘更无一点旧尘埃’,让人心情舒畅”。也可以用来形容人的心境非常通透,没有世俗的烦恼牵绊。比如描述一个人放下过往的烦心事之后的状态,可以写“他把之前的恩怨都放下之后,整个人的状态都轻松了不少,真有‘更无一点旧尘埃’的通透感”。还可以用来形容某个场所的氛围非常清净,没有世俗的喧嚣干扰。比如描述深山里的寺庙,可以写“这座古寺藏在深山之中,香火不旺却格外清净,当真‘更无一点旧尘埃’”。使用这句诗的时候要注意贴合清净、无杂念的核心意境,不要用在太过嘈杂的场景里。这句诗的适用范围非常广,不管是写物还是写人都很合适。
关联知识图谱
惠能《菩提偈》同典故
这句诗化用了惠能《菩提偈》中“本来无一物,何处惹尘埃”的核心意境。两首作品都属于禅门僧人创作的言志诗,核心内核都是禅门的清净思想。两者都表达了内心清净无染、不受世俗尘杂干扰的修行境界。这首诗的作者借用了大众熟悉的菩提偈典故,让诗句的表意更加清晰易懂。《菩提偈》是中国禅门最具知名度的诗作之一,对后世禅诗创作影响极深。这句“更无一点旧尘埃”就是直接承接《菩提偈》的语境创作而来的。两首诗的语言都非常直白浅近,没有晦涩的专业术语,普通读者也能轻松理解。这种化用典故的创作方式,也是禅门诗歌常用的写作手法。

名句 CLASSIC LINES

更无一点旧尘埃
这句诗化用了神秀、惠能的菩提偈语境,直白表达了居所与心境的清净无染,后世常被用来形容人超脱世俗尘扰的精神状态,也被多处禅门典籍引用。

标签 TAGS

作者 POET

邹浩 1060年-1111年
北宋元祐党人、官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待