寄曾敷文

谁道衡阳雁即回,也传书向岭南来。

故人得报皇恩至,约我同归青眼开。

爽有江湖清暑气,豁无尘土溷灵台。

功曹法掾相随处,邂逅追踪真快哉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 旷达
创作背景
元祐党人遇赦北归
北宋建中靖国元年(1101年),宋徽宗即位后为缓和朝野新旧党矛盾,下诏大赦元祐党人,此前因党争被贬岭南昭州的邹浩获赦。友人曾敷文同样获赦,寄信邀约邹浩一同北归,邹浩收到信后创作本诗回应友人邀约。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌的主流体裁之一,属于近体诗范畴,定型于初唐时期。全诗共八句五十六字,要求中间两联对仗,平仄、押韵符合严格的格律规范。本诗是标准的平起首句入韵式七言律诗,用韵属于平水韵上平十灰韵部,格律严谨,对仗工整,是北宋后期七言律诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是收到友人来信、得知遇赦消息的意外惊喜,第二层是对北归旅程摆脱贬谪困境的期盼,第三层是能与友人相伴同行的畅快旷达。整首诗没有贬谪文学常见的愁苦情绪,基调明快积极,体现了诗人乐观豁达的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.衡阳:指今湖南省衡阳市,境内有著名的回雁峰,古代民间普遍认为大雁南飞至此处就会停下,等待来年春天再飞回北方。2.岭南:指五岭以南的广大区域,大致对应今天的广东、广西两省全境及周边部分区域,北宋时期这里远离中原,是朝廷流放贬谪官员的主要区域之一。3.青眼:指对人表示喜爱、器重的正向眼神,典故出自魏晋名士阮籍的青白眼典故,阮籍对待欣赏的人用青眼,对待厌恶的人用白眼。4.灵台:是古代对人的内心、精神世界的雅称。5.功曹法掾:指古代州县衙门里的低级属官,这里代指作者与曾敷文二人当时的任职身份。
逐句白话释义
第一句是说谁说大雁飞到衡阳就一定会折返向北,不再往南方飞了呢。第二句是说这一次大雁也带着书信飞到了我所在的岭南地区。第三句是说老朋友你收到了朝廷大赦的皇恩消息,特意写信来。第四句是说你邀约我和你一同北归,字里行间都透露出欣喜的神色。第五句是说北归路上的江湖吹来清爽的风,能驱散暑天的燥热气息。第六句是说一路上再也没有污浊的尘土来扰乱我澄澈的内心。第七句是说我们二人作为同级的官员一路相伴而行。第八句是说这样不期而遇一同北归的际遇,实在是太让人快乐了。
全诗核心主旨
这首诗是北宋诗人邹浩被贬岭南期间遇赦时所作。诗人收到友人曾敷文发来的同归邀约后,内心十分欣喜。全诗围绕收到书信后的愉悦心情展开,先写收到友人书信的意外与惊喜,再写想象中北归路上的畅快场景,最后抒发与友人相伴同归的愉悦感受。整首诗基调明快旷达,没有被贬谪的愁苦情绪,反而充满了重获自由的喜悦。
跨学科 · 是什么
衡阳回雁峰地理学
回雁峰位于湖南省衡阳市,是南岳衡山七十二峰的首峰。因为山峰的形状像一只回头的大雁,所以得名回雁峰。古代交通不便,人们观察到大雁飞到衡阳一带就很少再往南飞,所以形成了“雁到衡阳即回”的普遍认知。这种认知被大量用到古典诗词创作中,成为常用的文学意象。现在的地理学研究证明,大雁的越冬地最远可以到达东南亚地区,并不止于衡阳。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
七言律诗诵读节奏
这首诗是标准的七言律诗,诵读时整体节奏要明快,基调要轻松愉悦。每一句的断句可以按照“二二二一”的节奏来划分,比如“谁道/衡阳/雁/即回,也传/书向/岭南/来”。诵读首句的时候要带一点反问的语气,突出收到书信的意外感。读中间两联的时候节奏要放缓,读出诗句里的旷达舒畅的感觉。读最后一句的时候语气要上扬,突出畅快喜悦的情绪。
借物起兴句式仿写
这首诗开头用“谁道XX也XX”的反问句式起兴,自然引出后文收到书信的内容,大家可以仿写这个句式来创作。比如我们写收到远方朋友的礼物,可以写“谁道江南春信晚,也传花到北城来”。写自己意外达成某个目标,可以写“谁道青云无路达,也持捷报故乡来”。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,前半句用反问打破固有认知,后半句引出想要表达的核心事件。还要注意句式的对仗感,读起来朗朗上口。
“爽有江湖清暑气,豁无尘土溷灵台”应用
这句诗可以用来形容摆脱繁忙俗务,回归自然时的畅快心情。比如我们考完试去郊外游玩,发朋友圈就可以用这句诗来配文。比如我们结束了长期的高压工作,休假去旅行的时候,也可以用这句诗来抒发自己放松的心情。这句诗还可以用来形容一个人内心澄澈,不受外界世俗纷扰的状态。写作文的时候用到这句诗,可以增强文字的文学性,让表达更有韵味。
关联知识图谱
《郴州遇赦北归》同主题
《郴州遇赦北归》也是邹浩遇赦北归时期创作的七言律诗,和本诗创作时间接近,同样抒发了遇赦后的欣喜心情,两首诗的基调都明快旷达,是邹浩后期诗歌的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

爽有江湖清暑气,豁无尘土溷灵台
该句是本诗的核心名句,对仗工整,意境旷达,一语双关,既写出了北归路上的清爽环境,也写出了诗人摆脱贬谪困境后的澄澈心境。该句历来被视为邹浩贬谪时期诗作的代表,常被用来形容摆脱俗务困扰后的放松状态。

标签 TAGS

作者 POET

邹浩 1060年-1111年
北宋元祐党人、官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待